Making Love to the Camera كلمات أغنية ترجمة عربية

خط البداية - ممارسة الحب مع الكاميرا

by The Starting Line

The Starting Line - Making Love to the Camera كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Making Love to the Camera - The Starting Line
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Starting Line Making Love to the Camera

The Starting Line
خط البداية
Making Love To The Camera
صنع الحب للكاميرا
Based On A True Story
بناءً على قصة حقيقية
2005 Geffen Records
2005 سجلات جيفن
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
الحبال المستخدمة:
B/D# - x69800
ب/د#-x69800
Intro: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
المقدمة: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m
ه--ب/د#--ه--ب/د#--ج#م--ب-ج#م
Distortion: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
التشويه: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Verse 1:
الآية 1:
This is the distance between point A and point B
هذه هي المسافة بين النقطة أ والنقطة ب
Thus a completion meeting the goal we've achieved
وبالتالي استكمال تحقيق الهدف الذي حققناه
And it's the best thing to ever enter my life
وهذا أفضل شيء أدخلته في حياتي
After all this time, I'm still taken by surprise
وبعد كل هذا الوقت، مازلت متفاجئًا
Every time that a stranger calls my name
في كل مرة ينادي فيها شخص غريب باسمي
For a picture to take, if it happens every day
لالتقاط صورة، إذا حدث ذلك كل يوم
Refrain 1:
الامتناع 1:
Will there be a picture left to snap
هل ستكون هناك صورة متبقية لالتقاطها
or will my face just detach itself
أم أن وجهي سوف ينفصل عن نفسه
and get caught up in the public eye?
والوقوع في أعين الجمهور؟
B C#m A(hold)
ب ج# م أ(عقد)
Let it take mine
دعها تأخذ مني
Chorus 1:
الكورس 1:
It feels just like
يبدو الأمر كذلك
It feels just like making love to the camera
يبدو الأمر وكأنك تمارس الحب مع الكاميرا
It feels just like
يبدو الأمر كذلك
It feels just like making love, making love
إنه شعور مثل ممارسة الحب، ممارسة الحب
Post Chorus: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
بعد الكورس: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Verse 2:
الآية 2:
If what goes on here doesn't stay in this room
إذا كان ما يجري هنا لا يبقى في هذه الغرفة
We're gonna spread the word, still leaving room to grow
سنقوم بنشر الكلمة، مع ترك مجال للنمو
And if we blossom as high as northwestern trees
وإذا أزهرنا على ارتفاع الأشجار الشمالية الغربية
I swear I'll still be the same as I was as a seed
أقسم أنني سأظل كما كنت كبذرة
Refrain 2:
الامتناع 2:
And if these branches hold a leaf
وإذا كانت هذه الفروع تحمل ورقة
They'll hold convictions I believe
سيكون لديهم قناعات على ما أعتقد
This is the beginning of something
هذه هي بداية شيء ما
Too strong to break now
قوية جدًا بحيث لا يمكن كسرها الآن
(Repeat Chorus 1 except last line)
(كرر الكورس 1 باستثناء السطر الأخير)
It feels just like making love, making love
إنه شعور مثل ممارسة الحب، ممارسة الحب
Interlude: A---E---A---E---A
فاصل: أ---ه---أ---ه---أ
Chorus 2:
الكورس 2:
It felt just like
لقد شعرت بذلك تمامًا
It felt just like making love to the camera
شعرت وكأنني أمارس الحب مع الكاميرا
It felt just like
لقد شعرت بذلك تمامًا
E-F#m7 A A(hold)
E-F#m7 أ أ(عقد)
It felt just like making love, making love
شعرت وكأنني أمارس الحب، أمارس الحب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.