Making Love to the Camera Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Startlinie – Liebe machen mit der Kamera

by The Starting Line

The Starting Line - Making Love to the Camera Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Making Love to the Camera - The Starting Line
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Starting Line Making Love to the Camera

The Starting Line
Die Startlinie
Making Love To The Camera
Liebe machen mit der Kamera
Based On A True Story
Basierend auf einer wahren Geschichte
2005 Geffen Records
2005 Geffen Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Eingereicht von: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Verwendete Akkorde:
B/D# - x69800
B/D# – x69800
Intro: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Intro: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m
E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m
Distortion: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Verzerrung: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Verse 1:
Vers 1:
This is the distance between point A and point B
Dies ist der Abstand zwischen Punkt A und Punkt B
Thus a completion meeting the goal we've achieved
Somit eine Vollendung unseres erreichten Ziels
And it's the best thing to ever enter my life
Und es ist das Beste, was jemals in mein Leben getreten ist
After all this time, I'm still taken by surprise
Nach all der Zeit bin ich immer noch überrascht
Every time that a stranger calls my name
Jedes Mal, wenn ein Fremder meinen Namen ruft
For a picture to take, if it happens every day
Für ein Foto zum Fotografieren, wenn es jeden Tag passiert
Refrain 1:
Refrain 1:
Will there be a picture left to snap
Wird es noch ein Foto zum Knipsen geben?
or will my face just detach itself
Oder wird sich mein Gesicht einfach lösen?
and get caught up in the public eye?
und in die Öffentlichkeit geraten?
B C#m A(hold)
B C#m A(halten)
Let it take mine
Lass es meins nehmen
Chorus 1:
Refrain 1:
It feels just like
Es fühlt sich einfach so an
It feels just like making love to the camera
Es fühlt sich an, als würde man vor der Kamera Liebe machen
It feels just like
Es fühlt sich einfach so an
It feels just like making love, making love
Es fühlt sich an, als würde man Liebe machen, Liebe machen
Post Chorus: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Post-Chorus: E--B/D#--E--B/D#--C#m--B-C#m--B
Verse 2:
Vers 2:
If what goes on here doesn't stay in this room
Wenn das, was hier vor sich geht, nicht in diesem Raum bleibt
We're gonna spread the word, still leaving room to grow
Wir werden die Nachricht verbreiten und dennoch Raum zum Wachsen lassen
And if we blossom as high as northwestern trees
Und wenn wir so hoch blühen wie die Bäume im Nordwesten
I swear I'll still be the same as I was as a seed
Ich schwöre, ich werde immer noch derselbe sein, der ich als Samen war
Refrain 2:
Refrain 2:
And if these branches hold a leaf
Und wenn diese Zweige ein Blatt halten
They'll hold convictions I believe
Ich glaube, sie werden Überzeugungen vertreten
This is the beginning of something
Das ist der Anfang von etwas
Too strong to break now
Zu stark, um jetzt zu brechen
(Repeat Chorus 1 except last line)
(Wiederholen Sie Refrain 1 mit Ausnahme der letzten Zeile)
It feels just like making love, making love
Es fühlt sich an, als würde man Liebe machen, Liebe machen
Interlude: A---E---A---E---A
Zwischenspiel: A---E---A---E---A
Chorus 2:
Refrain 2:
It felt just like
Es fühlte sich einfach so an
It felt just like making love to the camera
Es fühlte sich an, als würde man vor der Kamera Liebe machen
It felt just like
Es fühlte sich einfach so an
E-F#m7 A A(hold)
E-F#m7 A A(halten)
It felt just like making love, making love
Es fühlte sich an, als würde man Liebe machen, Liebe machen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.