I Kicked a Boy Letras Tradução em Português
Os domingos - eu chutei um menino
by The Sundays
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TAB: I Kicked a Boy (the Sundays)
Assunto: TAB: Eu chutei um menino (aos domingos)
Measurements of time
Medições de tempo
' = 1/32
' = 1/32
^ = 1/16
^ = 1/16
. = 1/8
. = 1/8
! = 1/4
! = 1/4
o/ = half note
o/ = meia nota
o = whole note
o = nota inteira
Other notation
Outra notação
a+b (where a and b are measurements of time) =
a+b (onde aeb são medidas de tempo) =
add 'a' plus 'b' more time on that note
adicione 'a' mais 'b' mais tempo nessa nota
(e.g.) !+. means a quarter note + an eighth of a note time
(por exemplo) !+. significa uma semínima + uma colcheia de tempo
.__. = means that the previous note connects over
.__. = significa que a nota anterior se conecta
(in other words, don't play the other note)
(em outras palavras, não toque a outra nota)
u : strum up
você: dedilhando
d : strum down
d: dedilhar para baixo
Corrections, additions, and/or distributions are encouraged, but please
Correções, acréscimos e/ou distribuições são encorajadas, mas por favor
give credit where credit is due.
dar crédito onde o crédito é devido.
Comments are also welcome. :)
Comentários também são bem-vindos. :)
pablo
Paulo
-- pkang@cs.buffalo.edu
- pkang@cs.buffalo.edu
(relevant 'chord' structures:)
(estruturas de 'acordes' relevantes:)
g -0- | -0- or -0- | -0- or -0- | -2- | -2- | -2- | -0-
g -0- | -0- ou -0- | -0- ou -0- | -2- | -2- | -2- | -0-
I Kicked a Boy (by the Sundays)
Eu chutei um menino (aos domingos)
dudud
cara
Time: ! + . . . . ! ! !
Tempo: ! + . . . . ! ! !
dudud
cara
g -------0------(0)--0---0---0---|--2-------2-------2------:|-| (repeat as
g -------0------(0)--0---0---0---|--2-------2-------2------:|-| (repetir como
D -------2------(2)--------------|--0-----------------------|-| many times
D -------2------(2)--------------|--0-----------------------|-| muitas vezes
A -------3------(3)--------------|--------------------------|-| as necessary)
A -------3------(3)--------------|--------------------------|-| conforme necessário)
Time: ! + . . . . ! ! !
Tempo: ! + . . . . ! ! !
When the weather...
Quando o tempo...
dduduu
dduduu
Time: ! . . . . ! . . . .
Tempo: ! . . . . ! . . . .
...totally wild.
...totalmente selvagem.
dduduu
dduduu
Time: ! . . . . ! . . . .
Tempo: ! . . . . ! . . . .
dduduu
dduduu
Time: ! . . . . ! . . . .
Tempo: ! . . . . ! . . . .
...and I've been wondering...
...e estive me perguntando...
dduduu
dduduu
Time: ! . . . . ! . . . .
Tempo: ! . . . . ! . . . .
Time: ! ! ! ! ! !
Tempo: ! ! ! ! ! !
dd9
dd9
g -------------------------------|-------------------------:|--|
g -------------------------------|-------------------------:|--|
Time: ! ! ! ! ! !
Tempo: ! ! ! ! ! !
(lyrics from cs.uwp.edu)
(letras de cs.uwp.edu)
(contributor of lyrics: unknown)
(colaborador da letra: desconhecido)
@SONG: I kicked a boy (the Sundays)
@SONG: Eu chutei um menino (aos domingos)
when the weather's fine, when it's sunny outside
quando o tempo está bom, quando está ensolarado lá fora
think about the time I kicked a boy 'til he cried
pense na vez em que chutei um garoto até ele chorar
oh, I could've been wrong, but I don't think I was
ah, eu poderia estar errado, mas acho que não estava
he was such a child
ele era uma criança
when I am alone, I remember so well
quando estou sozinho, lembro-me tão bem
how merrily I tripped a boy so he fell
quão alegremente eu tropecei em um garoto e ele caiu
and I could've been wrong, but I don't think I was
e eu poderia estar errado, mas acho que não estava
he was totally wild
ele era totalmente selvagem
and I've been wondering lately
e tenho me perguntado ultimamente
just who's gonna save me
quem vai me salvar
now I have a cold, and no story to tell
agora estou resfriado e não tenho história para contar
and I'd marry you but I'm so unwell
e eu me casaria com você, mas estou tão mal
and although I could've been wrong
e embora eu pudesse estar errado
well I don't think I was
bem, eu não acho que estava
he was totally wild
ele era totalmente selvagem
and I've been wondering lately
e tenho me perguntado ultimamente
just who's gonna save me
quem vai me salvar
you just should've been (warned/wise)
você deveria ter sido (avisado/sábio)
(oh/our) hysterical child
(oh/nossa) criança histérica
where'd you learn to do that
onde você aprendeu a fazer isso
-- pkang@cs.buffalo.edu
- pkang@cs.buffalo.edu
"I know it's over and it never really began but in my heart it felt so real"
"Eu sei que acabou e nunca começou, mas no meu coração parecia tão real"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
