Are We Family Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tragicznie biodro - Czy jesteśmy rodziną

by The Tragically Hip

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tragically Hip Are We Family

Are We Family - The Hip - In Between Evolution
Czy jesteśmy rodziną - biodro - pomiędzy ewolucją
Title : Are We Family
Tytuł: Czy jesteśmy rodziną
This is just another song I tabbed to play myself, the chords are just what I thought
To kolejna piosenka, którą wybrałem do samodzielnego zagrania. Akordy są dokładnie takie, jak myślałem
sounded right. The outro is a bit sketchy because it's a hard ending to tab. There's a
brzmiało dobrze. Zakończenie jest nieco pobieżne, ponieważ trudno jest określić zakończenie. Jest
lot of guitar stuff going on in the song so I just tabbed the main riff and did chords
W piosence dzieje się dużo gitarowych rzeczy, więc po prostu wcisnąłem główny riff i zagrałem akordy
for the rest of the song.Again, i made this in mind for a rough acoustic version.
przez resztę utworu. Ponownie pomyślałem o tym w przypadku szorstkiej wersji akustycznej.
Intro/Riff
Wprowadzenie/Riff
It's only human to want to inhabit every feeling you've got
To tylko ludzka rzecz, chcieć zamieszkać w każdym uczuciu, jakie masz
and more often than not let's take it to the Nth degree
i najczęściej doprowadzajmy to do N-tego stopnia
here he goes,
oto on,
'gimme ten bucks for a head start'
„daj mi dziesięć dolców na dobry początek”
here's where he goes,
oto dokąd on zmierza,
'the puzzle's pulling apart'
„łamigłówka się rozpada”
and here's the scene:
a oto scena:
your're yelling calmly up the street,
krzyczysz spokojnie na ulicy,
'are we family?'
„Czy jesteśmy rodziną?”
or what
czy co
Intro/Riff x 1
Intro/Riff x 1
From happy-go-lucky to surly-go-crazy the lot
Od wesołych po gburowate szaleństwo
and more often than not Admission to the Battles is Free
i najczęściej wstęp na bitwy jest bezpłatny
here he goes,
oto on,
'give ya ten bucks for a headstart'
„daj ci dziesięć dolców na dobry start”
here's where he goes
oto dokąd idzie
pulling the puzzle apart
rozsuwając puzzle
and here's the scene
i oto scena
where you whisper down the crookedest street,
gdzie szepczesz na najbardziej krętej ulicy,
'are we family'
„czy jesteśmy rodziną”
or what
czy co
Are we family when it's only if not when
Czy jesteśmy rodziną tylko wtedy, gdy nie
sisters and brothers wolf wolf lover
siostry i bracia, miłośnicy wilków
and the boy who stamped too many ants?
a chłopiec, który zdeptał zbyt wiele mrówek?
Are we family?
Czy jesteśmy rodziną?
Intro/Riff over solo x 2
Intro/Riff w solówce x 2
It's only human to want inherit every feeling you've got
To tylko ludzkie, chcieć odziedziczyć każde uczucie, jakie posiadasz
and like it or not let's take it to the Nth degree
i czy ci się to podoba, czy nie, przejdźmy do N-tego stopnia
here we go
zaczynamy
give us ten bucks for a headstart
daj nam dziesięć dolców na dobry początek
here's where we go
oto dokąd idziemy
the puzzle's pulling apart
łamigłówka się rozpada
And here's the scene:
A oto scena:
your horse is going the wrong way up the street
twój koń idzie w złym kierunku ulicą
Are we family?
Czy jesteśmy rodziną?
or what
czy co
Are we family when it's not if but when
Czy jesteśmy rodziną wtedy, kiedy nie jest to czy, ale kiedy
taking care of each other one bullet to another
dbając o siebie nawzajem, kula za kulą
when it's all, 'if a song can't save us then nothing can'
kiedy to wszystko, „jeśli piosenka nie może nas ocalić, to nic nie może”
are we family?
jesteśmy rodziną?
or what
czy co
Dmaj7, A, G, G6 x (how many you want)
Dmaj7, A, G, G6 x (ile chcesz)
END
KONIEC

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.