Vapour Trails Текст Песни Перевод на Русский
Трагически модно - Vapor Trails
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of my favorite Hip songs, I didn't see any attempts at it so I thought I'd give it a
Одна из моих любимых хип-песен, я не видел никаких попыток ее создания, поэтому решил дать ей шанс.
try. I love Gord Downie's lyrics, full of imagery especially in this one. I played it
попробуй. Мне нравятся тексты Горда Дауни, полные образов, особенно в этом. я играл в это
along with the recording to figure it out. This is a simple chord/vocal tab for the
вместе с записью, чтобы разобраться. Это простая табулатура аккордов/вокала для
song, I play it on acoustic and it sounds great. The spelling of "Vapour" is not a
песня, я играю ее на акустике, и она звучит великолепно. Написание слова «Vapour» не является
mistake, its
ошибка, это
Canadian. I always try to get the chord changes in the right place in my tabs. The Hip
Канадец. Я всегда стараюсь, чтобы изменения аккордов находились в нужных местах на моих вкладках. Бедро
are often a little tricky with chord changes, with slight variations in a progression,
часто бывают немного сложны со сменой аккордов, с небольшими изменениями в прогрессии,
usually at the end of the song (like "Nautical Disaster"), so watch for the different
обычно в конце песни (например, «Nautical Disaster»), так что следите за разными
chords in the outro. It also adds to the song if you strum the verses softly, and a heavier
аккорды в аутро. Это также добавляет к песне, если вы играете куплеты мягко, а более тяжелые
accent the chorus and bridge parts. Gord's lyrics and vocals can be tricky on the
акцентируйте партии припева и бриджа. Тексты и вокал Горда могут показаться непростыми на слух.
timing, but if you listen to the song and read along closely, you can figure it out. Enjoy!
время, но если вы послушаете песню и внимательно прочитаете, вы сможете это понять. Наслаждаться!
Intr/chStrum [ch
Intr/chStrum [ch]
F#/A 4x over drum part]
F#/A 4 раза поверх партии ударных]
Titillations been replaced....by interstate brickface & Coffemate
На смену возбуждению пришли межштатные кирпичные стены и кофемат.
And by a list of phone calls, you'll like to make
И по списку телефонных звонков, которые вы захотите сделать
Where you could sit on the edge of your bed
Где ты мог бы сидеть на краю кровати
And you could stare into your own shoes
И ты мог бы смотреть в свои туфли
And in the pools of light there, go wherever you choose
И в лужах света иди, куда пожелаешь.
horus:
Гор:
Just rig up a complication, and if it derails
Просто создайте осложнение, и если оно пойдет под откос
You can throw away the rudder, float away like Vapour Trails
Можешь выбросить руль и уплыть, как Vapor Trails.
Interlude: - , like intro, only 2x
Интерлюдия: - , как и интро, только 2 раза
There's nothin funnier than pride, in an utterly confident stride
Нет ничего смешнее гордости, совершенно уверенной походкой.
So I pulled the car on over, to give you a ride
Поэтому я остановил машину, чтобы подвезти тебя.
Damn this sleepy weather he said, as he marched in soppin? wet shoes
Черт возьми, эта сонная погода, - сказал он, маршируя в соппинах? мокрая обувь
Through rainpools evaporatin?, says in this sign I'll conquer you
Через дождевые лужи испаряется?, говорит в этом знаке, я тебя покорю.
horus:
Гор:
I pulled the car on over, to give you a ride
Я остановил машину, чтобы подвезти тебя
But there's nothin? uglier than a man hittin? his stride
Но ничего нет? уродливее, чем мужик? его шаг
Interlude: -
Интерлюдия: -
ridge:
хребет:
Past Mexicans all dressed in beige shirts, leanin? over their hoes
Мимо мексиканцев, одетых в бежевые рубашки, понимаешь? над своими мотыгами
Now the mornin's over, it's time to let them sprinklers hose
Теперь утро закончилось, пришло время дать им разбрызгиватели из шланга
Interlude: - , like intro, 4x
Интерлюдия: - , как и вступление, 4x
:
:
Past hills of chambermaids? dark bare arms
Мимо холмов горничных? темные голые руки
And fields of muscles quilted to the bone
И поля мышц, стеганые до костей
Right now I'm flyin? over, Ya right now I'm flyin? home
Прямо сейчас я лечу? кончено, да, я сейчас лечу? дом
Where I can sit on the end of my bed
Где я могу сидеть на краю кровати
And I can stare into my own shoes
И я могу смотреть в свои туфли
And in the pools of light years, go wherever I choose
И в омуте световых лет иду, куда захочу.
And throw away the rudder, float away on Vapour Trails....
И выбросить руль, уплыть по Vapor Trails....
I rigged up a complication, totally derailed
Я подстроил осложнение, полностью сошедшее с рельсов
So I throw away the rudder, float away like Vapour Trails....
Так что я отбрасываю руль и улетаю, как Vapor Trails....
I pulled the car on over... (It's time to let them sprinklers hose)
Я остановил машину... (Пришло время пустить разбрызгиватели из шланга)
x 8 or so over vocal ad lib / end solo:
x 8 или около того поверх вокальной импровизации/конец соло:
Woo'Woooo'Woooo - Throw away the rudder!
Ууууууууууу - Выбросьте руль!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
