Poison Pen Paroles Traduction Française
Les Vaselines - Stylo Poison
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song's entire chord scheme is based on D and C played after each other.
L'ensemble du schéma d'accords de cette chanson est basé sur D et C joués l'un après l'autre.
Listen to the song to get the rhythm right.
Écoutez la chanson pour trouver le bon rythme.
Riff 1 (is also played during the choruses)
Riff 1 (est également joué pendant les refrains)
Verse 1:
Verset 1 :
I can rely on you to always let me down.
Je peux compter sur toi pour toujours me laisser tomber.
- and I'll trust you to never be around
- et je te ferai confiance pour ne jamais être là
You'll eat me out of house and home,
Tu me mangeras hors de la maison et à la maison,
- you drink me dry
- tu me bois à sec
and steal from me.
et me voler.
- if we arrange to meet at 8 you'll be late guaranteed
- si nous nous donnons rendez-vous à 20 heures, vous serez en retard assuré
Chorus:
Chœur :
Hey, hey, hey, I'll take you on again.
Hé, hé, hé, je vais te reprendre.
Verse 2:
Verset 2 :
You never complained and always came back wanting more.
Vous ne vous êtes jamais plaint et êtes toujours revenu en voulant plus.
- but I always got less than I had bargained for.
- mais j'ai toujours eu moins que ce que j'avais négocié.
You compared me to an angel.
Vous m'avez comparé à un ange.
- yes lucifer
- oui Lucifer
I fell for you.
Je suis tombé amoureux de toi.
Fall on someone else because I've better things I want to do.
Tomber sur quelqu'un d'autre parce que j'ai de meilleures choses à faire.
Chorus:
Chœur :
Hey, hey, hey, I'll take you on again. 4x
Hé, hé, hé, je vais te reprendre. 4x
Verse 3:
Verset 3 :
You never said sorry, you never apologise
Tu n'as jamais dit pardon, tu ne t'excuses jamais
you're making me nervous, you're trouble in disguise.
tu me rends nerveux, tu es un problème déguisé.
Can we pick up where it started?
Pouvons-nous reprendre là où tout a commencé ?
- where it ended?
- Où ça s'est terminé ?
You know what I mean.
Vous savez ce que je veux dire.
My mother told me don't go back to where you've been.
Ma mère m'a dit de ne pas retourner là où tu étais.
Chorus:
Chœur :
Hey, hey, hey, I'll take you on again. 4x
Hé, hé, hé, je vais te reprendre. 4x
^\= full bend and release
^\= plier complètement et relâcher
/ = 1/2 bend
/ = 1/2 coude
h = hammer on
h = marteau dessus
p = pull off
p = retirer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
