Candy Says Testo Traduzione Italiana

The Velvet Underground - Dice Candy

by The Velvet Underground

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Velvet Underground Candy Says

Date: Sat, 2 Dec 1995 22:34:55 -500
Data: sabato 2 dicembre 1995 22:34:55 -500
Subject: CRD: Candy Says by The Velvet Underground
Oggetto: CRD: Candy Says dei Velvet Underground
Here is a more complete chord transcription for this song. I've formatted
Ecco una trascrizione degli accordi più completa per questa canzone. Ho formattato
the chords to the lyrics (as well as I could), and included all the words.
gli accordi del testo (come meglio potevo) e includevo tutte le parole.
Thanks to Citizen Kane for the original posting
Grazie a Citizen Kane per il post originale
from which I took the chords.
da cui ho preso gli accordi.
This is one of the best VU songs (in my humble opinion). It's the first
Questa è una delle migliori canzoni dei VU (a mio modesto parere). E' il primo
track on their third album, "The Velvet Underground"; and is written (of
traccia del loro terzo album, "The Velvet Underground"; ed è scritto (di
course) by Lou Reed. A "closet mix" version is also available on the new VU
ovviamente) di Lou Reed. Sulla nuova VU è disponibile anche una versione "closet mix".
box set. Enjoy.
cofanetto. Godere.
Candy Says: The Velvet Underground
Candy dice: The Velvet Underground
VERSE 1:
VERSO 1:
Candy says, I've come to hate my body,
Candy dice che sono arrivata a odiare il mio corpo
and all that it requires
e tutto ciò che richiede
in this world.
in questo mondo.
Candy says, I'd like to know completely,
Candy dice che mi piacerebbe sapere tutto,
what other souls discreetly
quali altre anime con discrezione
talk about.
parlare di.
CHORUS:
CORO:
I'm gonna watch the blue birds fly,
Guarderò gli uccelli blu volare,
over my shoulder.
sopra la mia spalla.
I'm gonna watch them pass me by,
Li guarderò passare accanto a me,
maybe when I'm older.
magari quando sarò più grande.
What do you think I'd see,
Cosa pensi che vedrei?
if I could walk away from me? (4 beat pause)
se potessi allontanarmi da me? (pausa di 4 battute)
VERSE 2: (same chords as verse 1)
VERSO 2: (stessi accordi del verso 1)
Candy says, I hate the quite places,
Candy dice che odio i posti tranquilli,
that cause the smallest taste
che provocano il più piccolo gusto
of what will be.
di ciò che sarà.
Candy says, I hate the big descisions,
Candy dice che odio le grandi decisioni,
that cause endless revisions
che causano infinite revisioni
in my mind.
nella mia mente.
CHORUS (again)
CORO (ancora)
EXTRO:
ESTRERO:
D (8 bts) G (8 bts)
RE (8 bt) SOL (8 bt)
..........Doo, Doo, Whaa.........
..........Doo, Doo, Whaa.........
Doo.......Doo, Doo, Whaa......... (x4)
Doo.......Doo, Doo, Whaa....... (x4)
(end on)
(fine)
Doo...
Doo...
It is kind of difficult to convey where exactly the chords change, as they
È piuttosto difficile spiegare dove cambiano esattamente gli accordi, come sono
don't line up perfectly with the words. Every chord lasts for 4 beats and
non si allineano perfettamente con le parole. Ogni accordo dura 4 battute e
the words are placed over them. There is also a lot of chord picking that
le parole sono poste sopra di loro. C'è anche un sacco di accordi
goes on that I have no clue how to play. And that's it...
continua dicendo che non ho idea di come si gioca. E questo è tutto...
SC Sarvis
SC Sarvis
csarvis@calumet.yorku.ca
csarvis@calumet.yorku.ca
* "Space Patrol, uh ... I gotta be brief ... I said cheese!... *
*"Space Patrol, uh...devo essere breve...ho detto formaggio!...*
* My elastic's all stretched out ... She's a gas powered witch! *
* Il mio elastico è tutto teso... È una strega alimentata a gas! *
* ...(10-4), Over." *
* ...(10-4), Passo." *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.