Another One in the Dark Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Mauerblümchen – Noch einer im Dunkeln

by The Wallflowers

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wallflowers Another One in the Dark

Date: Sat, 28 Oct 95 14:43:21 EDT
Datum: Samstag, 28. Oktober 1995, 14:43:21 Uhr EDT
From: Winston Campbell
Von: Winston Campbell
Subject: ANOTHER ONE IN THE DARK by The Wallflowers
Betreff: ANOTHER ONE IN THE DARK von The Wallflowers
Another One In The Dark
Noch einer im Dunkeln
(words & music by Jakob Dylan)
(Text und Musik von Jakob Dylan)
I have grossly misinterpreted the lyrics as you will soon see. If anyone has
Wie Sie gleich sehen werden, habe ich den Text völlig falsch interpretiert. Falls das jemand hat
any idea on some of the lyrical mumbling, can you please email me. Anyway:
Haben Sie eine Idee zu dem lyrischen Gemurmel? Können Sie mir bitte eine E-Mail senden? Wie auch immer:
capoing, though):
aber Kapodaster):
Another thing is that the Bm riff is just Bm played staccato eight times, if
Eine andere Sache ist, dass das Bm-Riff nur acht Mal im Staccato gespielt wird, wenn
you know the song, you will know what I am talking about. The reason why it
Wenn du das Lied kennst, weißt du, wovon ich spreche. Der Grund, warum es
does not sound like the Bm chord playing over and over is because the
Es hört sich nicht so an, als ob der Bm-Akkord immer wieder gespielt wird
bassline walks up the C# minor scale. (Remember when you play Bm with a capo
Die Basslinie steigt die C#-Moll-Tonleiter hinauf. (Denken Sie daran, wenn Sie Bm mit einem Kapodaster spielen
on the second fret, you are really playing C#m). Okay:
im zweiten Bund spielst du eigentlich C#m). Okay:
Intro: D G D G D G D G
Einleitung: D G D G D G D G
Took em high, took em straight up the hill
Brachte sie hoch und direkt den Hügel hinauf
You wanted it all, gave em such a pill
Du wolltest alles, hast ihnen so eine Pille gegeben
Their parades, we stole every thrill
Ihre Paraden haben uns jeden Nervenkitzel gestohlen
In their games, we made every kill
In ihren Spielen haben wir jeden Kill gemacht
Took em hard, took em up against the wall
Habe sie hart erwischt und gegen die Wand gedrückt
In their loss, you never let them fall
In ihrem Verlust hast du sie niemals fallen lassen
In their flames, sailed up to the moon
In ihren Flammen segelten sie bis zum Mond
In their rain, they dry like firewood
In ihrem Regen trocknen sie wie Brennholz
So the bottom, five beers
Also ganz unten: fünf Bier
As the girl might just disappear
Da das Mädchen vielleicht einfach verschwinden würde
Well that will be the death of me
Nun, das wird mein Tod sein
The day she~s just a memory
Der Tag, an dem sie nur eine Erinnerung ist
Bm riff
Bm Riff
Well she turned off the lights and she opened the whites
Nun, sie machte das Licht aus und öffnete die Weißwäsche
In my eyes, another one in the dark
In meinen Augen ein weiterer im Dunkeln
Broken all apart
Alles auseinandergebrochen
Just another one in the dark
Nur noch einer im Dunkeln
When the road rolled on like a big drum
Als die Straße weiterrollte wie eine große Trommel
Went to the top just to bud everyone
Ging nach oben, nur um alle anzusprechen
Wanted to win, tie yourself with a string, and steal everything
Wollte gewinnen, sich mit einer Schnur fesseln und alles stehlen
You took em skin on skin, laid em down in the rain
Du hast sie Haut auf Haut genommen und sie in den Regen gelegt
So I swear we~re a pair
Ich schwöre also, wir sind ein Paar
Like loneliness and a prayer
Wie Einsamkeit und ein Gebet
No I~m not the be, may still mean me
Nein, ich bin nicht der Richtige, meint vielleicht immer noch mich
Bm riff
Bm Riff
Well she turned off the lights and she opened the whites
Nun, sie machte das Licht aus und öffnete die Weißwäsche
In my eyes, another one in the dark
In meinen Augen ein weiterer im Dunkeln
Broken from the start
Von Anfang an kaputt
Just another one in the dark
Nur noch einer im Dunkeln
In their nights, rayed out with the loud screen
In ihren Nächten, ausgestrahlt mit der lauten Leinwand
Or in their sleep, we~re all inside every dream
Oder im Schlaf sind wir alle in jedem Traum
So if you trying to break me
Also, wenn du versuchst, mich zu brechen
C~mon, why don~t you shake me
Komm schon, warum schüttelst du mich nicht?
Right out of my dream
Direkt aus meinem Traum
The one that you and me, me...
Der, den du und ich, ich...
Woooaahhh... Heeyyyy.....
Woooaahhh... Heeyyyy....
Bm riff
Bm Riff
Well she sang out of tune when she shot down the moon
Nun, sie sang verstimmt, als sie den Mond abschoss
As I saw my arteries down on dividers
Als ich meine Arterien auf Trennwänden sah
Bm riff
Bm Riff
And I was here at the Hoot, between the cup and the loot
Und ich war hier im Hoot, zwischen dem Pokal und der Beute
As I strut down under the lightening love
Während ich unter der blitzenden Liebe stolziere
Bm riff
Bm Riff
As she cut all the strings that I tied to her wings
Als sie alle Fäden durchtrennte, die ich an ihren Flügeln befestigte
Leaving me... in the dark
Lässt mich... im Dunkeln
Still just be apart
Sei immer noch getrennt
And she never see me at all
Und sie sieht mich überhaupt nie
Strange Chords: Daug x x 0 3 3 2
Seltsame Akkorde: Daug x x 0 3 3 2
(comments, criticisms, discussion of the father and the son, feel free to
(Kommentare, Kritik, Diskussion über den Vater und den Sohn, gerne
email me).
schreiben Sie mir eine E-Mail).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.