Another One in the Dark Versuri Traducere în Română
The Wallflowers - Another One in the Dark
The Wallflowers - Another One in the Dark versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Date: Sat, 28 Oct 95 14:43:21 EDT
Data: sâmbătă, 28 octombrie 95 14:43:21 EDT
From: Winston Campbell
De la: Winston Campbell
Subject: ANOTHER ONE IN THE DARK by The Wallflowers
Subiect: ALTUL ÎN ÎNTUNEC de The Wallflowers
Another One In The Dark
Un alt În întuneric
(words & music by Jakob Dylan)
(cuvinte și muzică de Jakob Dylan)
I have grossly misinterpreted the lyrics as you will soon see. If anyone has
Am interpretat greșit versurile, așa cum veți vedea în curând. Dacă cineva are
any idea on some of the lyrical mumbling, can you please email me. Anyway:
vreo idee despre unele din mormăiturile lirice, vă rog să-mi trimiteți un e-mail. Oricum:
capoing, though):
capoing, totuși):
Another thing is that the Bm riff is just Bm played staccato eight times, if
Un alt lucru este că riff-ul Bm este doar Bm jucat staccato de opt ori, dacă
you know the song, you will know what I am talking about. The reason why it
știi cântecul, vei ști despre ce vorbesc. Motivul pentru care
does not sound like the Bm chord playing over and over is because the
nu sună ca și cum acordul Bm cântând din nou și din nou se datorează faptului că
bassline walks up the C# minor scale. (Remember when you play Bm with a capo
linia de bas urcă pe scara minoră C#. (Amintește-ți când joci Bm cu un capo
on the second fret, you are really playing C#m). Okay:
pe a doua fretă, chiar cânți C#m). bine:
Intro: D G D G D G D G
Introducere: D G D G D G D G
Took em high, took em straight up the hill
I-a luat sus, i-a dus direct pe deal
You wanted it all, gave em such a pill
Ai vrut totul, le-ai dat o astfel de pastilă
Their parades, we stole every thrill
Paradele lor, le-am furat fiecare fior
In their games, we made every kill
În jocurile lor, am făcut fiecare ucidere
Took em hard, took em up against the wall
Le-a luat greu, le-a luat de perete
In their loss, you never let them fall
În pierderea lor, nu îi lași niciodată să cadă
In their flames, sailed up to the moon
În flăcările lor, au navigat până la lună
In their rain, they dry like firewood
În ploaia lor, se usucă ca lemnele de foc
So the bottom, five beers
Deci partea de jos, cinci beri
As the girl might just disappear
Pentru că fata ar putea să dispară
Well that will be the death of me
Ei bine, asta va fi moartea mea
The day she~s just a memory
Ziua în care ea este doar o amintire
Bm riff
Bm riff
Well she turned off the lights and she opened the whites
Ei bine, a stins luminile și a deschis albul
In my eyes, another one in the dark
În ochii mei, încă unul în întuneric
Broken all apart
Spărțit totul
Just another one in the dark
Doar încă unul în întuneric
When the road rolled on like a big drum
Când drumul se rostogoli ca o tobă mare
Went to the top just to bud everyone
S-a dus în vârf doar ca să înflorească pe toată lumea
Wanted to win, tie yourself with a string, and steal everything
Am vrut să câștigi, să te lege cu o sfoară și să furi totul
You took em skin on skin, laid em down in the rain
Le-ai luat piele pe piele, i-ai așezat în ploaie
So I swear we~re a pair
Așa că jur că suntem o pereche
Like loneliness and a prayer
Ca singurătatea și o rugăciune
No I~m not the be, may still mean me
Nu, nu sunt, poate încă să spună eu
Bm riff
Bm riff
Well she turned off the lights and she opened the whites
Ei bine, a stins luminile și a deschis albul
In my eyes, another one in the dark
În ochii mei, încă unul în întuneric
Broken from the start
Ruptă de la început
Just another one in the dark
Doar încă unul în întuneric
In their nights, rayed out with the loud screen
În nopțile lor, radiate cu ecranul tare
Or in their sleep, we~re all inside every dream
Sau în somnul lor, toți suntem în interiorul fiecărui vis
So if you trying to break me
Deci dacă încerci să mă rupi
C~mon, why don~t you shake me
Haide, de ce nu mă scuturi
Right out of my dream
Chiar din visul meu
The one that you and me, me...
Cel pe care tu și eu, eu...
Woooaahhh... Heeyyyy.....
Woooaahhh... Heeyyyy.....
Bm riff
Bm riff
Well she sang out of tune when she shot down the moon
Ei bine, ea a cântat în ton când a doborât luna
As I saw my arteries down on dividers
În timp ce mi-am văzut arterele în jos pe separatoare
Bm riff
Bm riff
And I was here at the Hoot, between the cup and the loot
Și am fost aici la Hoot, între cupă și pradă
As I strut down under the lightening love
În timp ce mă pătrund sub iubirea fulgerătoare
Bm riff
Bm riff
As she cut all the strings that I tied to her wings
În timp ce ea tăia toate sforile pe care le-am legat de aripile ei
Leaving me... in the dark
Lăsându-mă... în întuneric
Still just be apart
Încă doar fii despărțit
And she never see me at all
Și ea nu m-a văzut deloc
Strange Chords: Daug x x 0 3 3 2
Acorduri ciudate: Daug x x 0 3 3 2
(comments, criticisms, discussion of the father and the son, feel free to
(comentarii, critici, discuții cu tatăl și fiul, nu ezitați
email me).
e-mail-mi).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
