Jimmy Reed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dalga Resimleri - Jimmy Reed
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I, stole the train out of your dream now you're full of bitter themes
Ben, rüyandan treni çaldım, şimdi acı temalarla dolusun
standing by the fruit machines you showed me what ambition means.
meyve makinelerinin yanında durarak bana hırsın ne demek olduğunu gösterdin.
you're a highly paid actress struggling to get work as a waitress,
Sen garson olarak iş bulmaya çalışan yüksek maaşlı bir aktrissin.
you ran away from the circus to go to school,
okula gitmek için sirkten kaçtın,
this ripe tomato that you call your brain
beyniniz dediğiniz bu olgun domates
is beginning, to get on my nerves again
yine sinirlerimi bozmaya başlıyor
Oh David, you said, sometimes life gets complicated
Ah David, dedin ki, hayat bazen karmaşıklaşıyor
the telephone sweet telephone the kind of talk I've always hated
telefon tatlı telefon her zaman nefret ettiğim türden bir konuşma
yeah, I said yeah, I said yeah, I said yeah
evet dedim evet dedim evet dedim
baby you don't have to go, yeah, yeah yeah yeah
bebeğim gitmek zorunda değilsin, evet, evet evet evet
cos Jimmy Reed he told you so
çünkü Jimmy Reed sana öyle söyledi
I would like to die tonight without any feelings of guilt,
Bu gece hiçbir suçluluk duygusu olmadan ölmek isterim.
no use cryin over all the milk I've spilled,
Döktüğüm onca süt için ağlamanın faydası yok
on bedrooms floors, behind closed doors, on silk tight ladies bellies
yatak odalarının zeminlerinde, kapalı kapılar ardında, ipek gibi sıkı kadın karınlarında
well I called about your hair your legs your eyes your mouth your skin
peki saçların, bacakların, gözlerin, ağzın, tenin hakkında aradım
and I got drunk and fell asleep and dreamed of all the places you had been,
ve sarhoş oldum, uyuyakaldım ve rüyamda senin gittiğin yerleri hayal ettim.
every dream ended in violence, the rest is silence
her rüya şiddetle bitti gerisi sessizlik
David, you said, my mouth is sweet as pink ice cream
David, ağzımın pembe dondurma kadar tatlı olduğunu söylemiştin
David you said, I will get you in my dreams
David dedin ki, seni rüyalarıma alacağım
oh yeah, I said yeah, I said yeah? yeah?
ah evet, evet dedim, evet dedim? Evet?
baby you don't have to go, yeah
bebeğim gitmek zorunda değilsin, evet
Jimmy Reed he told you so, yeah
Jimmy Reed sana öyle söyledi, evet
(short solo)
(kısa solo)
Well it's raining, squirrels, hedgehogs, pigs and moths
Yağmur yağıyor, sincaplar, kirpiler, domuzlar ve güveler
and I am in my bedroom worshiping fake gods
ve ben yatak odamda sahte tanrılara tapıyorum
Gene Simmons tongue it keeps the world turning
Gene Simmons'ın dili dünyanın dönmesini sağlıyor
you stalk my liver with a volcanic quiver, my pancreas is burning
volkanik bir titremeyle karaciğerimi takip ediyorsun, pankreasım yanıyor
David, you said I live my life like birthday cake
David, hayatımı doğum günü pastası gibi yaşadığımı söyledin
every year another layer, every year a new mistake
her yıl başka bir katman, her yıl yeni bir hata
yeah, I said yeah, I said yeah, I said yayayayayeah oh
evet dedim evet dedim evet dedim yayayayayeah dedim
baby you don't have to go, yeah, yeah
bebeğim gitmene gerek yok, evet, evet
ya know Jimmy Reed he told you so, yeah
Jimmy Reed'in sana öyle söylediğini biliyorsun, evet
Your swimming trunks, your cigarettes, your dusty Spanish castanets
Mayolarınız, sigaralarınız, tozlu İspanyol kastanyetleriniz
your childish brothers childish threats, the (______?) microwave cooking.
çocukça kardeşlerinizin çocukça tehditleri, (______?) mikrodalgada pişirme.
It took you a month to learn my name now I wish you would forget it
Adımı öğrenmen bir ay sürdü, keşke unutsan
all the stuff you said would mess up my head but don't worry I do not let it.
söylediğin her şey kafamı karıştırır ama merak etme buna izin vermem.
David you said, sometimes I feel like I lost a bet,
David dedin ki, bazen bir iddiayı kaybetmişim gibi hissediyorum.
when boys blow kisses at my (___? __? ________?), it burns my soul like a cigarette,
oğlanlar benim (___? __? _________?)'ime öpücük attığında, bu ruhumu sigara gibi yakıyor,
oh yeah! I said yeah, I said yayayayayayayeaheyeahyeah
ah evet! Evet dedim, yayayayayayayeaheyeahyeah dedim
baby you don't have to go, yeah, I said yeah
bebeğim gitmene gerek yok evet dedim
ya know Jimmy Reed he told you so, yeah, yeah
Jimmy Reed'in sana öyle söylediğini biliyorsun, evet, evet
oh baby you don't have to go, no no no no no no no no no no no
oh bebeğim gitmek zorunda değilsin, hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır
Jimmy Reed he told you so
Jimmy Reed sana öyle söylemişti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
