Deer Caught in the Headlights Letra Traducción al Español

El regalo de bodas: ciervos atrapados en los faros

by The Wedding Present

The Wedding Present - Deer Caught in the Headlights letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Deer Caught in the Headlights - The Wedding Present
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wedding Present Deer Caught in the Headlights

by The Wedding Present
por El regalo de bodas
Intro: Bottleneck slide up
Introducción: Deslizamiento del cuello de botella hacia arriba
Verse 1:
Verso 1:
E B C# x2
Mi Si Do# x2
You won't give it a thought and that's neither wrong nor right,
No lo pensarás y eso no está ni mal ni bien.
E B C# x2
Mi Si Do# x2
and I'm the deer that's caught in your headlights.
y yo soy el ciervo que queda atrapado en tus faros.
E B C# x2
Mi Si Do# x2
How can it be that just one glance is enough,
¿Cómo puede ser que basta una sola mirada?
E B C# x2
Mi Si Do# x2
to petrify me. How do you do that stuff?
para petrificarme. ¿Cómo haces esas cosas?
CHORUS 1:
CORO 1:
Because as soon as you look my way that's when I totally freeze,
Porque tan pronto como miras en mi dirección es cuando me congelo por completo.
and it's at moments like these that I can't think of a single thing to say except for,
Y es en momentos como estos que no puedo pensar en nada que decir excepto,
well maybe, you're just too pretty for me.
Bueno, tal vez eres demasiado bonita para mí.
Verse 2:
Verso 2:
E B C# x2
Mi Si Do# x2
You wear a stunning dress and then say ?What, this old thing?'.
Llevas un vestido impresionante y luego dices: "¿Qué, esta cosa vieja?".
E B C# x2
Mi Si Do# x2
Your genuineness is just so captivating.
Tu autenticidad es tan cautivadora.
CHORUS 2:
CORO 2:
But as soon as you look my way that's when I totally freeze,
Pero tan pronto como miras en mi dirección es cuando me congelo por completo.
and it's at moments like these that I can't think of a single thing to say except for,
Y es en momentos como estos que no puedo pensar en nada que decir excepto,
well maybe you're just too pretty for me.
Bueno, tal vez eres demasiado bonita para mí.
CHORUS 3:
CORO 3:
And if I was a painter, I'd just paint portraits of you.
Y si fuera pintor, simplemente pintaría retratos tuyos.
You'd be in everything I do.
Estarías en todo lo que hago.
Outro:
Salida:
Last:
Último:
E, B C# x 2
Mi, Si Do# x 2
E, B C#
Mi, Si Do#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.