Four Hundred Miles From Darwin Paroles Traduction Française

Les Whitlams - à quatre cents milles de Darwin

by The Whitlams

The Whitlams - Four Hundred Miles From Darwin paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Four Hundred Miles From Darwin - The Whitlams
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Whitlams Four Hundred Miles From Darwin

e: Sun, 24 May 1998 03:38:44 GMT
e : dim. 24 mai 1998 03:38:44 GMT
From: Michael Coggins
De : Michael Coggins
Subject: w/whitlams/four_hundred_miles_from_darwin.crd
Objet : w/whitlams/four_hundred_miles_from_darwin.crd
400 Miles From Darwin - The Whitlams
400 milles de Darwin - Les Whitlams
Michael Coggins
Michael Coggins
coggins@dynamite.com.au
coggins@dynamite.com.au
http://www2.dynamite.com.au/coggins/whitlams/
http://www2.dynamite.com.au/coggins/whitlams/
Words & Music: Tim Freedman
Paroles et musique : Tim Freedman
We pay to shed a sombre tear
Nous payons pour verser une larme sombre
Together in the darkness here
Ensemble dans l'obscurité ici
One among the hundreds
Un parmi des centaines
Crying for the millions
Pleurer pour des millions
When the houselights break the trance
Quand les lumières de la maison brisent la transe
Only then unclasp our hands
Alors seulement, dégrafons nos mains
Compose ourselves and fix our hair
Composons-nous et réparons nos cheveux
"We would have all been Schindler there."
"Nous aurions tous été Schindler là-bas."
Drive in silence quietly home
Conduisez en silence tranquillement chez vous
Now horror's more than skin and bone.
L'horreur, c'est plus que la peau et les os.
Can you see in 20 years
Pouvez-vous voir dans 20 ans
We'll pay to shed the same cheap tears
Nous paierons pour verser les mêmes larmes bon marché
In a film about an island
Dans un film sur une île
Watch our hero take a stand
Regardez notre héros prendre position
Pay our money gladly to wash our hands
Payer notre argent avec plaisir pour nous laver les mains
Watching the movie we'll ask how the people might have -
En regardant le film, nous demanderons comment les gens auraient pu -
Known, and let it happen there without a fight
Connu, et laisse cela se produire là-bas sans combat
Kept driving on quietly home
J'ai continué à conduire tranquillement pour rentrer chez moi
Left the Timorese alone
Laissé les Timorais tranquilles
400 miles from Darwin.
À 400 milles de Darwin.
The 2-minute hate is now the 3-hour love
La haine de 2 minutes est maintenant l'amour de 3 heures
With action left for God above
Avec l'action laissée à Dieu ci-dessus
The Germans then could turn their heads
Les Allemands pourraient alors tourner la tête
Now Indonesians and us, we sleep in bed
Maintenant les Indonésiens et nous, on dort au lit
400 miles from Darwin
400 milles de Darwin
East Timor is dying.
Le Timor oriental est en train de mourir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.