Behind Blue Eyes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kim - Mavi Gözlerin Arkasında

by The Who

The Who - Behind Blue Eyes şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Behind Blue Eyes - The Who
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Who Behind Blue Eyes

Here's my version of the Who's "Behind Blue Eyes" I've given the chord structures &
İşte akor yapılarını verdiğim "Who's Behind Blue Eyes"ın benim versiyonum
-- just listen to the song and put them where they
-- sadece şarkıyı dinleyin ve onları bulundukları yere koyun
need to go. I've used SUS chords in place of many Major or Minor chords because it
Gitmem gerek. Birçok Majör veya Minör akor yerine SUS akorlarını kullandım çünkü
the 3rd (I like the sound). However, you can replace
3. (sesi beğendim). Ancak değiştirebilirsiniz
my SUS chords with either Major or Minor chord (you'll just need to see
Majör veya Minör akorlu SUS akorlarım (sadece görmeniz gerekecek)
what works for you). This original version has dedicated Major or Minor
sizin için ne işe yarar). Bu orijinal versiyonda Majör veya Minör tahsis edilmiştir.
chords - this is my interpretation, and I've left it open for you.
akorlar - bu benim yorumum ve bunu sizin için açık bıraktım.
Question/Comments as always . . . ianvomsaal@yahoo.com
Soru/Yorumlar her zamanki gibi. . . ianvomsaal@yahoo.com
- Ian C.T. vom Saal
-Ian C.T. vom Saal
The Who - Behind Blue Eyes
Kim - Mavi Gözlerin Arkasında
hords
ordular
Em:022000 Dsus4:x00233 Cadd9:x32030 E:022100
Em:022000 Dsus4:x00233 Cadd9:x32030 E:022100
G: 320033 Asus2:002200 Bm: x24432
G: 320033 Asus2:002200 Bm: x24432
D: x00232 A :002220 Bsus2:x24422
D: x00232 A :002220 Bsus2:x24422
No one knows what it's like
Kimse bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyor
to be the bad man
kötü adam olmak
to be the sad man
üzgün adam olmak
behind blue eyes
mavi gözlerin ardında
No one knows what it's like to be hated
Kimse nefret edilmenin nasıl bir şey olduğunu bilmiyor
to be fated
kader olmak
to telling only lies
sadece yalan söylemek
But my dreams
Ama hayallerim
they aren't as empty
o kadar da boş değiller
as my conscience seems to be
vicdanım göründüğü gibi
I have hours, only lonely
Saatlerim var, sadece yalnızım
my love is vengeance
aşkım intikamdır
thats never free
bu asla bedava değil
No one knows what it's like
Kimse bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyor
to feel these feelings
bu duyguları hissetmek
like I do
benim yaptığım gibi
and I blame you
ve seni suçluyorum
No one bites back as hard
Kimse onun kadar sert ısırmaz
on their anger
onların öfkesi üzerine
none of my pain and woe
acımdan ve kederimden hiçbiri
can show through
aracılığıyla gösterebilir
But my dreams
Ama hayallerim
they aren't as empty
o kadar da boş değiller
as my conscience seems to be
vicdanım göründüğü gibi
I have hours, only lonely
Saatlerim var, sadece yalnızım
my love is vengeance
aşkım intikamdır
thats never free
bu asla bedava değil
ridge
sırt
us2
us2
When my fist clenches, crack it open
Yumruğumu sıktığımda kırıp aç
Before I use it and loose my cool
Kullanmadan ve sakinliğimi kaybetmeden önce
s2
s2
When I smile, tell me some bad news
Gülümsediğimde bana kötü haberler söyle
Before I laugh and act like a fool
Gülüp aptal gibi davranmadan önce
us2
us2
us2
us2
And if I swallow anything evil
Ve eğer kötü bir şey yutarsam
Put your finger down my throat
Parmağını boğazıma koy
s2
s2
And if I shiver, please give me a blanket
Ve eğer titrersem, lütfen bana bir battaniye ver
Keep me warm, let me wear your coat
Beni sıcak tut, ceketini giymeme izin ver
us2
us2
s2
s2
(hold)
(basılı tutun)
No one knows what it's like
Kimse bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyor
to be the bad man
kötü adam olmak
to be the sad man
üzgün adam olmak
behind blue eyes
mavi gözlerin ardında

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.