It Was Only a Kiss 歌詞 日本語訳

ウィルキンソンズ - それはただのキスだった

by The Wilkinsons

The Wilkinsons - It Was Only a Kiss の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

It Was Only a Kiss - The Wilkinsons
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wilkinsons It Was Only a Kiss

INTRO: F G F G F
イントロ: F G F G F
Stumbled out of bed, half in a haze,
半ば意識が朦朧とした状態で、ベッドからよろよろと起き上がり、
Feeling like a three cup of coffee day.
コーヒーを3杯飲んだ日のような気分。
Things I need to do, can't concentrate,
やらなければいけないことがあるのに集中できない、
Something's in my way.
何かが邪魔です。
Well I've tried, and I've tried to get it off my mind,
そうですね、私は努力して、それを頭から追い出そうとしましたが、
But I can't think of anything else.
でも他に何も思いつきません。
I feel dazed and confused, I don't know what to do,
頭がもうろうとしていて混乱していて、どうすればいいのか分かりません。
I've got to keep telling myself:
私は自分自身に言い続けなければなりません:
It was only a kiss, get over it.
それはただのキスだった、もうやめてください。
What's the matter with you, girl,
どうしたの、お嬢さん、
You're acting like a fool.
あなたは愚かなふりをしています。
I can't believe you're carrying on like this,
あなたがこんなことを続けているなんて信じられない、
Yeah, it was only a kiss, oh yeah.
そう、それはただのキスだった、そうそう。
Walking out the door, ten minutes late,
10分遅れて玄関から出て、
Where in the world did I put my keys?
いったいどこに鍵を置いたんだろう?
Getting in the car, left my briefcase,
車に乗り、ブリーフケースを置いて、
What's gotten into me?
何が私の中に取り込まれたのでしょうか?
Well I've tried, and I've tried, to get him off my mind,
そうですね、私は彼のことを頭から追い払おうとして、何度も努力してきましたが、
But I can't think of anything else.
でも他に何も思いつきません。
I feel dazed and confused, I don't know what to do,
頭がもうろうとしていて混乱していて、どうすればいいのか分かりません。
I've got to keep telling myself:
私は自分自身に言い続けなければなりません:
It was only a kiss, get over it.
それはただのキスだった、もうやめてください。
What's the matter with you, girl,
どうしたの、お嬢さん、
You're acting like a fool.
あなたは愚かなふりをしています。
I can't believe you're carrying on like this,
あなたがこんなことを続けているなんて信じられない、
Yeah, it was only a kiss.
そう、キスだけだった。
Didn't mean a thing,
何の意味もなかったのですが、
So what if made my heart pound, my head spin.
それで、心臓がドキドキしたり、頭がクラクラしたりしたらどうなるでしょうか。
Feels like a dream comin' true,
夢が現実になったような気分です、
Wonder if he feels it too,
彼もそれを感じているのだろうか、
Oh no, here I go again...
いや、また来ます…
It was only a,
それはただ、
It was only a kiss, get over it.
それはただのキスだった、もうやめてください。
What's the matter with you, girl,
どうしたの、お嬢さん、
You're acting like a fool.
あなたは愚かなふりをしています。
I can't believe you're carrying on like this,
あなたがこんなことを続けているなんて信じられない、
Yeah, it was only a kiss, so get over it.
はい、キスだけだったからやめてください。
What's the matter with you, girl,
どうしたの、お嬢さん、
You're acting like a fool.
あなたは愚かなふりをしています。
I can't believe you're carrying on like this,
あなたがこんなことを続けているなんて信じられない、
Hey, it was only a kiss.
ねえ、それはキスだけだった。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.