Jump Into the Fog Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Wombats – Sprung in den Nebel

by The Wombats

The Wombats - Jump Into the Fog Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Jump Into the Fog - The Wombats
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wombats Jump Into the Fog

JUMP INTO THE FOG - The Wombats
SPRINGEN SIE IN DEN NEBEL – Die Wombats
99% correct, hope you like it ;)
99% richtig, ich hoffe es gefällt euch ;)
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
What a great achievement it was to get a hotel room this late
Was für eine großartige Leistung es war, so spät noch ein Hotelzimmer zu bekommen
I bet they charge by the hour here, the kind of place where you should bring your own UV ray
Ich wette, dass hier stundenweise Gebühren erhoben werden, ein Ort, an dem man seine eigene UV-Strahlung mitbringen sollte
It's not a big problem with me, love, you don't look that hygienic anyway
Bei mir ist das kein großes Problem, Liebling, so hygienisch siehst du sowieso nicht aus
I'm only here because I want to twist the structure of my average day
Ich bin nur hier, weil ich die Struktur meines durchschnittlichen Tages verändern möchte
Pre-chorus = intro
Vorchor = Intro
Chorus:
Chor:
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
You know that we hit the ground upright
Sie wissen, dass wir aufrecht auf dem Boden aufschlagen
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
I just hope it's your bones that shatter not mine
Ich hoffe nur, dass es deine Knochen sind, die zerbrechen, nicht meine
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
You know that we hit the ground upright
Sie wissen, dass wir aufrecht auf dem Boden aufschlagen
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
Verse 2:
Vers 2:
What a great achievement it was, to find someone who shirks such little self-restraint
Was für eine große Leistung es war, jemanden zu finden, der sich so wenig Selbstbeherrschung scheut
I'm a non believer but I believe in these dirty little wicked games
Ich bin ein Ungläubiger, aber ich glaube an diese schmutzigen, kleinen, bösen Spiele
Snakes and ladders abandoned here love, the climb's too rough to slide back down again
Schlangen und Leitern, die hier zurückgelassen wurden, Liebes, der Aufstieg ist zu rau, um wieder hinunterzurutschen
I'm only here because I feel the day deserves a truly sordid end
Ich bin nur hier, weil ich der Meinung bin, dass der Tag ein wirklich schmutziges Ende verdient
Pre-chorus = intro
Vorchor = Intro
Chorus:
Chor:
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
You know that we hit the ground upright
Sie wissen, dass wir aufrecht auf dem Boden aufschlagen
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
I just hope it's your brains that splatter not mine
Ich hoffe nur, dass es dein Gehirn ist, das spritzt, nicht meins
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
You know that we hit the ground upright
Sie wissen, dass wir aufrecht auf dem Boden aufschlagen
We feel nothing so jump into the fog
Wir spüren nichts, also springen wir in den Nebel
Bridge:
Brücke:
I've made some bad decisions, I'll admit that freely
Ich habe einige schlechte Entscheidungen getroffen, das gebe ich offen zu
It's just that life tastes sweeter when it's wrapped in debauchery
Es ist einfach so, dass das Leben süßer schmeckt, wenn es in Ausschweifungen gehüllt ist
So drop your map, drop your plans, drop that five-step program
Lassen Sie also Ihre Karte, Ihre Pläne und dieses Fünf-Schritte-Programm fallen
Because there's not an ounce of faith in this leap
Weil in diesem Sprung kein Funke Vertrauen steckt
It's clear you feel nothing so jump into the fog with me
Es ist klar, dass du nichts spürst, also spring mit mir in den Nebel
Jump in, jump in, jump in
Spring rein, spring rein, spring rein
Solo: (tremolo picking)
Solo: (Tremolo-Picking)
That's all
Das ist alles
Greets from Poland ;)
Grüße aus Polen ;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.