Our Perfect Disease Текст Песни Перевод на Русский

Вомбаты – наша идеальная болезнь

by The Wombats

The Wombats - Our Perfect Disease: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Our Perfect Disease - The Wombats
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wombats Our Perfect Disease

Not 100% accurate, but sounds good ;)
Не на 100% точно, но звучит неплохо ;)
Verse 1:
Стих 1:
We don't admit it but we've never seen eye to eye,
Мы не признаем этого, но мы никогда не сходились во взглядах,
my heartbeat's moaning and yours is making money
мое сердце стонет, а твое зарабатывает деньги
It's always a shock when old friends pass by,
Всегда шок, когда мимо проходят старые друзья,
but with you it's no death in the family
но с тобой это не смерть в семье
Let's not talk about hate when there's hell to pay
Давайте не будем говорить о ненависти, когда за это придется платить.
for my cowardness and your bad timing
за мою трусость и твой неудачный выбор времени
We don't admit it but we've never seen eye to eye,
Мы не признаем этого, но мы никогда не сходились во взглядах,
and it's not through a lack of trying
и это не из-за отсутствия попыток
Interlude:
Интерлюдия:
Chorus:
Припев:
It was the perfect disease we had,
Это была идеальная болезнь, которая у нас была,
something to argue and scream about
есть о чем спорить и кричать
And you will see about contracting back,
И ты увидишь, как сжимается обратно,
and locking it somewhere it can't get ripped out
и запереть его где-нибудь, чтобы его нельзя было вырвать
It was the perfect disease we had,
Это была идеальная болезнь, которая у нас была,
and it hits us like a painful fact
и это поражает нас как болезненный факт
We all need someone to drive us mad
Нам всем нужен кто-то, кто сведет нас с ума
Post chorus:
Пост припев:
Ooh ooh ooh ooh oh, ooh ooh ooh ooh oh, wooh
Ох ох ох ох ох, ох ох ох ох ох, ух
Ooh ooh ooh ooh oh, ooh ooh ooh ooh oh, wooh
Ох ох ох ох ох, ох ох ох ох ох, ух
Verse 2:
Стих 2:
I didn't say it but you never were the honest type,
Я этого не говорил, но ты никогда не был честным человеком,
you tried to fabricate a bed-time story
ты пытался сочинить сказку на ночь
And now I miss those games we had of Jekyll and Hyde,
И теперь я скучаю по тем играм, которые у нас были с Джекилом и Хайдом,
ever since the day that we parted company
с того дня, как мы расстались
Don't send a helping hand I need a farrowing ram,
Не посылай руку помощи, мне нужен баран для опороса,
to feed the reasons that I miss you so sorely
чтобы питать причины, по которым я так сильно скучаю по тебе
I didn't say it but we never saw eye to eye,
Я этого не говорил, но мы никогда не сходились во взглядах,
now I can't bear it when equally is boring
теперь я не вынесу, когда одинаково скучно
Interlude:
Интерлюдия:
Chorus:
Припев:
It was the perfect disease we had,
Это была идеальная болезнь, которая у нас была,
something to argue and scream about
есть о чем спорить и кричать
And you will see about contracting back,
И ты увидишь, как сжимается обратно,
and locking it somewhere it can't get ripped out
и запереть его где-нибудь, чтобы его нельзя было вырвать
It was the perfect disease we had,
Это была идеальная болезнь, которая у нас была,
and it hits us like a painful fact
и это поражает нас как болезненный факт
We all need someone to drive us mad
Нам всем нужен кто-то, кто сведет нас с ума
Post chorus:
Пост припев:
Ooh ooh ooh ooh oh, ooh ooh ooh ooh oh, wooh
Ох ох ох ох ох, ох ох ох ох ох, ух
Ooh ooh ooh ooh oh, ooh ooh ooh ooh oh, wooh
Ох ох ох ох ох, ох ох ох ох ох, ух
Bridge:
Мост:
I need you in the TV, I need you on the train, I need you every single which way
Ты нужен мне в телевизоре, ты нужен мне в поезде, ты нужен мне во всех направлениях
I need you in the mirrors, I need you in my bed, I need you to wreck my head
Ты нужен мне в зеркале, ты нужен мне в моей постели, ты мне нужен, чтобы сломать мне голову
I need you in the TV, I need you on the train, I need you just to stand in my way
Ты нужен мне в телевизоре, ты нужен мне в поезде, ты мне нужен, чтобы просто стоять у меня на пути
I need you in the mirrors, I need you in my bed
I need you in the mirrors, I need you in my bed
Chorus:
Припев:
It was the perfect disease we had,
Это была идеальная болезнь, которая у нас была,
something to argue and scream about
есть о чем спорить и кричать
And you will see about contracting back,
И ты увидишь, как сжимается обратно,
and locking it somewhere it can't get ripped out
и запереть его где-нибудь, чтобы его нельзя было вырвать
It was the perfect disease we had,
Это была идеальная болезнь, которая у нас была,
and it hits us like a painful fact
и это поражает нас как болезненный факт
We all need someone to drive us mad
Нам всем нужен кто-то, кто сведет нас с ума
I hope you like it
надеюсь, тебе понравится

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.