Jane Fakes a Hug Songtekst Nederlandse Vertaling

The Wrens - Jane vervalst een knuffel

by The Wrens

The Wrens - Jane Fakes a Hug songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Jane Fakes a Hug - The Wrens
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wrens Jane Fakes a Hug

This is just a transcription of the chords Charles posted on the band forum,
Dit is slechts een transcriptie van de akkoorden die Charles op het bandforum heeft gepost,
all I've done is set the timing. Each / represents a beat of the previous
het enige wat ik heb gedaan is de timing instellen. Elke / vertegenwoordigt een tel van de vorige
chord, and chords written like A/G# represent an A chord with a G# in the
akkoord, en akkoorden geschreven als A/G# vertegenwoordigen een A-akkoord met een G# in de
bass. Couple of tricky diminished chords and bass notes, but otherwise not
bas. Een paar lastige verminderde akkoorden en basnoten, maar verder niet
too bad. Tempo is very, very slow. Strumming pattern is just one downward
jammer. Het tempo is heel, heel langzaam. Het tokkelpatroon is slechts één naar beneden
strum per chord name or slash. I've tried to place the chord names and
tokkel per akkoordnaam of schuine streep. Ik heb geprobeerd de akkoordnamen en
slashes right above the lyric they correspond to, down to the word and
schuine strepen vlak boven de tekst waarmee ze corresponderen, tot aan het woord en
syllable. The two second verses are sung simultaneously, though Charles' is
lettergreep. De twee tweede coupletten worden tegelijkertijd gezongen, maar dat van Charles wel
much more drawn out and is better suited as a backup to Kevin's.
veel meer uitgesponnen en is beter geschikt als back-up voor Kevin's.
Play this one like a bad memory.
Speel deze als een slechte herinnering.
Jane fakes a hug
Jane doet alsof ze een knuffel geeft
She throws her - self down on the rug
Ze gooit zichzelf op het tapijt
What's wrong?
Wat is er mis?
My dragging days are whipping long
Mijn slepende dagen duren lang
I can't go on
Ik kan niet verder
Time chained friendless
Tijd geketend zonder vrienden
Oh, Jane
O, Jane
Let's end this
Laten we hier een einde aan maken
Verse 2 (Kevin)
Vers 2 (Kevin)
I'd tell her more my thinking
Ik zou haar meer vertellen over mijn gedachten
But she'd just stare back blinking
Maar ze staarde alleen maar knipperend terug
Can't find attraction hate our new house
Kan geen aantrekkingskracht vinden, haat ons nieuwe huis
She don't get
Ze snapt het niet
She don't get my work
Ze krijgt mijn werk niet
Jane's made me flirt
Jane heeft me laten flirten
In fact I've met this girl, Annette
Ik heb zelfs dit meisje ontmoet, Annette
I made a pass my life's a crumbled mess
Ik heb een pass gemaakt, mijn leven is een verkruimelde puinhoop
I took the girl's address
Ik heb het adres van het meisje genoteerd
She just broke up with Paul and I think Jane knows her
Ze heeft het net uitgemaakt met Paul en ik denk dat Jane haar kent
Verse 2 (Charles)
Vers 2 (Karel)
Two apr - ils
Twee april - ils
Go
Ga
I'D
Ik zou
Offer all
Bied alles aan
To god on high
Naar God in de hoogte
Tell why
Vertel waarom
I got this far with none for wife
Ik ben zo ver gekomen zonder dat ik een vrouw heb
This charming life, I can't un - Jane me
Dit charmante leven, ik kan mij niet ontnemen
She married Paul
Zij trouwde met Paulus
That fall, Aprils ago
Die herfst, april geleden
Boredom crept in and found me
De verveling sloop erin en vond mij
Temptation follows, mounts me
Verleiding volgt, beklimt mij
Our oaths, our real - ty, a good job, a husband
Onze eden, onze realiteit, een goede baan, een echtgenoot
A husband or what
Een echtgenoot of zo
Christ, Jane, I'm not
Jezus, Jane, dat doe ik niet
I never was
Dat was ik nooit
She turns, spits out
Ze draait zich om en spuugt het uit
"We're done, get out
‘We zijn klaar, ga weg
I wanna say good luck
Ik wil veel succes zeggen
But I don't wanna hold you up
Maar ik wil je niet tegenhouden
You bastard, son of dirt
Jij klootzak, vuilzoon
Can't picture our house without you"
Ik kan ons huis niet voorstellen zonder jou"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.