Tear Down the Stars كلمات أغنية ترجمة عربية

السنوات الماضية - هدم النجوم

by The Years Gone By

The Years Gone By - Tear Down the Stars كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Tear Down the Stars - The Years Gone By
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Years Gone By Tear Down the Stars

hords relative to Standard tuning
جحافل نسبة إلى ضبط قياسي
:
:
Picture this: the rain is pouring outside, and the streetlights they won't give us
تخيل هذا: المطر يهطل في الخارج، ولن يزودونا بمصابيح الشوارع
Enough light to see the direction we have to go
ما يكفي من الضوء لرؤية الاتجاه الذي يجب أن نسير فيه
Yea, and don't let anyone know where we will run to
نعم، ولا تدع أحداً يعرف إلى أين سنهرب
And I need those lips that ignite my bones, and keep my heart afloat
وأحتاج إلى تلك الشفاه التي تشعل عظامي، وتبقي قلبي طافيًا
horus 1
حورس 1
:
:
I'll tear down the stars and I'll give them to you
سأهدم النجوم وأعطيها لك
They're not as pretty as your eyes, but I guess it will have to do
إنهما ليسا جميلين مثل عينيك، ولكن أعتقد أنه يجب أن يفعلا ذلك
I'll tear down the stars, we can ride it to the moon; I'll float till I find you
سأهدم النجوم، ويمكننا أن نركبها إلى القمر؛ سوف أطفو حتى أجدك
I wouldn't ever let you fall, down
لن أسمح لك أبدًا بالسقوط، للأسفل
:
:
Picture this: our clothes are soaked, but it's fine
تصور هذا: ملابسنا مبللة، لكن لا بأس
?Cause the fire's still burning in our eyes. The heat, might be more than we can stand
؟ لأن النار لا تزال مشتعلة في أعيننا. قد تكون الحرارة أكثر مما يمكننا تحمله
And don't let anyone know where we will run to
ولا تدع أحدا يعرف إلى أين سنهرب
Now I need those lips that ignite my bones, and keep my heart afloat
الآن أحتاج إلى تلك الشفاه التي تشعل عظامي، وتبقي قلبي طافيًا
horus 2
حورس 2
:
:
I'll tear down the stars and I'll give them to you
سأهدم النجوم وأعطيها لك
They're not as pretty as your eyes, but I guess it will have to do
إنهما ليسا جميلين مثل عينيك، ولكن أعتقد أنه يجب أن يفعلا ذلك
I'll tear down the stars, we can ride it to the moon; I'll float till I find you
سأهدم النجوم، ويمكننا أن نركبها إلى القمر؛ سوف أطفو حتى أجدك
I wouldn't ever let you fall without me under you under you
لن أسمح لك أبدًا بالسقوط بدوني تحتك
Under you, under you at all, back down
تحتك، تحتك على الإطلاق، التراجع
ridge
ريدج
:
:
If I had the chance, I would make it all okay
لو أتيحت لي الفرصة، سأجعل كل شيء على ما يرام
I would make you feel like you're the only one who matters most
سأجعلك تشعر وكأنك الشخص الوحيد الذي يهم أكثر
If I had the chance, I would replace all the grays with sunny days
لو أتيحت لي الفرصة، سأستبدل كل الألوان الرمادية بأيام مشمسة
We can sit for hours on my roof and tell the rain to go away, go away
يمكننا أن نجلس لساعات على سطح منزلي ونطلب من المطر أن يرحل، ارحل
horus 3
حورس 3
:
:
I'll tear down the stars and I'll give them to you (I'll give them to you)
سأهدم النجوم وسأعطيهم لك (سأعطيهم لك)
They're not as pretty as your eyes, but I guess it will have to do
إنهما ليسا جميلين مثل عينيك، ولكن أعتقد أنه يجب أن يفعلا ذلك
I'll tear down the stars, we can ride it to the moon; I'll float till I find you
سأهدم النجوم، ويمكننا أن نركبها إلى القمر؛ سوف أطفو حتى أجدك
I wouldn't ever let you fall, down
لن أسمح لك أبدًا بالسقوط، للأسفل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.