Tear Down the Stars 歌詞 日本語訳
ザ・イヤーズ・ゴーン・バイ - ティア・ダウン・ザ・スターズ
The Years Gone By - Tear Down the Stars の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
hords relative to Standard tuning
標準チューニングを基準としたホールド
:
:
Picture this: the rain is pouring outside, and the streetlights they won't give us
これを想像してみてください: 外は雨が降っています、そして街灯は私たちに与えてくれません
Enough light to see the direction we have to go
私たちが進むべき方向を見るのに十分な光
Yea, and don't let anyone know where we will run to
そう、そしてどこへ逃げるか誰にも知らせないでください
And I need those lips that ignite my bones, and keep my heart afloat
そして私には私の骨に火をつけ、私の心を浮遊させてくれる唇が必要です
horus 1
ホルス1
:
:
I'll tear down the stars and I'll give them to you
星を壊してあなたにあげます
They're not as pretty as your eyes, but I guess it will have to do
君の目ほど美しくはないけど、それはそれで仕方ないと思うよ
I'll tear down the stars, we can ride it to the moon; I'll float till I find you
星を打ち砕いてやる、それで月まで行ける。あなたを見つけるまで浮かんでいきます
I wouldn't ever let you fall, down
私はあなたを決して落ち込ませたりしません
:
:
Picture this: our clothes are soaked, but it's fine
これを想像してみてください: 私たちの服はびしょ濡れですが、大丈夫です
?Cause the fire's still burning in our eyes. The heat, might be more than we can stand
だって、私たちの目の中ではまだ火が燃え続けているのだから。暑さは耐えられないかもしれない
And don't let anyone know where we will run to
そして、私たちがどこへ逃げるかは誰にも知らせないでください
Now I need those lips that ignite my bones, and keep my heart afloat
今、私には私の骨を燃やし、私の心を浮かせ続ける唇が必要です
horus 2
ホルス2
:
:
I'll tear down the stars and I'll give them to you
星を壊してあなたにあげます
They're not as pretty as your eyes, but I guess it will have to do
君の目ほど美しくはないけど、それはそれで仕方ないと思うよ
I'll tear down the stars, we can ride it to the moon; I'll float till I find you
星を打ち砕いてやる、それで月まで行ける。あなたを見つけるまで浮かんでいきます
I wouldn't ever let you fall without me under you under you
私なしではあなたを決して堕落させたりしません。
Under you, under you at all, back down
あなたの下で、あなたの下で、下がってください
ridge
尾根
:
:
If I had the chance, I would make it all okay
チャンスがあれば、全部うまくやってやるよ
I would make you feel like you're the only one who matters most
一番大切なのはあなただけだと感じさせてあげる
If I had the chance, I would replace all the grays with sunny days
機会があれば、すべての灰色を晴れた日に置き換えるつもりです
We can sit for hours on my roof and tell the rain to go away, go away
私たちは屋根の上に何時間も座って、雨が止む、去れと言うことができます
horus 3
ホルス3
:
:
I'll tear down the stars and I'll give them to you (I'll give them to you)
星を壊してあなたにあげます(あなたにあげます)
They're not as pretty as your eyes, but I guess it will have to do
君の目ほど美しくはないけど、それはそれで仕方ないと思うよ
I'll tear down the stars, we can ride it to the moon; I'll float till I find you
星を打ち砕いてやる、それで月まで行ける。あなたを見つけるまで浮かんでいきます
I wouldn't ever let you fall, down
私はあなたを決して落ち込ませたりしません
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
