Metal Detector Letras Tradução em Português
Eles podem ser gigantes - detector de metais
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 13 Apr 1998 12:51:13 -0700 (PDT)
Data: segunda-feira, 13 de abril de 1998 12:51:13 -0700 (PDT)
From: Casey Connor chconnor@hotmail.com
De: Casey Connor chconnor@hotmail.com
Subject: t/they_might_be_giants/metal_detector.crd
Assunto: t/they_might_be_giants/metal_detector.crd
Metal Detector
Detector de metais
They Might Be Giants
Eles podem ser gigantes
from "Factory Showroom" chconnor@hotmail.com
do "Showroom da fábrica" chconnor@hotmail.com
This song is a lot simpler than I make it out to be here... Some notes:
Essa música é bem mais simples do que eu imagino aqui... Algumas notas:
often the lyrics change subtly (i.e. waiting there beneath the sand vs.
muitas vezes a letra muda sutilmente (ou seja, esperar embaixo da areia vs.
hidden there underneath the land; don't need to squaking gull vs. don't
escondido lá embaixo da terra; não precisa gritar gaivota vs.
need no gull on the echo part, etc...) God bless tmbg.
não precisa de gaivota na parte de eco, etc...) Deus abençoe tmbg.
The X X X format is supposed to be measures, but I think I may switch
O formato X X X deveria ser de medidas, mas acho que posso mudar
unannounced between whole and half-measures in this. You'll get it.
sem aviso prévio entre medidas inteiras e meias medidas nisso. Você vai conseguir.
X/Y means chord X with note Y in the bass.
X/Y significa acorde X com nota Y no baixo.
I probably shouldn't have written everything as sharps, but I don't know
Eu provavelmente não deveria ter escrito tudo com sustenidos, mas não sei
anything about music theory.
qualquer coisa sobre teoria musical.
Some of the voicings here are hard, but they're worth it for that
Algumas das aberturas aqui são difíceis, mas valem a pena por isso
thoughtful Giants effect.
efeito gigante pensativo.
/---------- Low E
/---------- E baixo
V
V
Gsus/C x30013 or x30033 or G6sus4/C as x32033 (=C or C6)... whatever ...
Gsus/C x30013 ou x30033 ou G6sus4/C como x32033 (=C ou C6)... tanto faz...
F#/C# x4667x
F#/C# x4667x
G#/D# x66544
G#/D# x66544
F#/A# 698565
F#/A#698565
Down at the shore there's a place where there's no one vacationing
Na costa há um lugar onde não há ninguém de férias
There's just the sound of the call of the wild overcoming the fear of
Há apenas o som do chamado da natureza superando o medo de
the unknown
o desconhecido
And I've got something to help you understand
E eu tenho algo para ajudá-lo a entender
Something waiting there, beneath the sand
Algo esperando lá, debaixo da areia
#
#
My metal detector is with me all of the time
Meu detector de metais está comigo o tempo todo
E! A C#m B E A C#m B
E! A C#m B E A C#m B
I'm the inspector over the mine
Eu sou o inspetor da mina
Look past the volleyball
Olhe além do vôlei
Look past the ball
Olhe além da bola
Look past the squaking gull
Olhe além da gaivota barulhenta
Look past the gull
Olhe além da gaivota
Ignore the mountain of discarded folderal
Ignore a montanha de pastas descartadas
Cause I've got something to make you understand
Porque eu tenho algo para fazer você entender
something hidden there underneath the land
algo escondido lá embaixo da terra
#
#
My metal detector is with me all of the time
Meu detector de metais está comigo o tempo todo
E! A C#m B E A C#m B
E! A C#m B E A C#m B
I'm the inspector over the mine
Eu sou o inspetor da mina
Metal detector watch it shine
Detector de metais veja brilhar
su
su
Every sea shell has a story to tell if you're listening
Cada concha do mar tem uma história para contar se você estiver ouvindo
But underneath every shell there's a story as well if you've heard enough
Mas debaixo de cada casca também há uma história, se você já ouviu o suficiente
of the sea.
do mar.
Then everything on the top will just sudenly stop sounding interesting
Então, tudo no topo de repente deixará de parecer interessante
So listen now to the sound of the things that are found under (over?) the
Então ouça agora o som das coisas que são encontradas sob (acima?)
ground
chão
(early years Giants samples over these chords:)
(amostras dos primeiros anos dos Giants sobre esses acordes :)
Don't need no volleyball
Não preciso de vôlei
Don't need no volleyball
Não preciso de vôlei
Don't need no squaking gull
Não preciso de nenhuma gaivota gritando
Don't need no squaking gull
Não preciso de nenhuma gaivota gritando
Don't need to look at any bathing beauty doll
Não precisa olhar para nenhuma boneca de banho
Don't need to look at any doll
Não precisa olhar para nenhuma boneca
For I've got something to help you understand
Pois eu tenho algo para ajudá-lo a entender
Something waiting there beneath the sand
Algo esperando lá embaixo da areia
#
#
My metal detector is with me all of the time
Meu detector de metais está comigo o tempo todo
E! A C#m B E A C#m B
E! A C#m B E A C#m B
I'm the inspector over the mine
Eu sou o inspetor da mina
Look past the volleyball
Olhe além do vôlei
Look past the ball
Olhe além da bola
Look past the squaking gull
Olhe além da gaivota barulhenta
Look past the gull
Olhe além da gaivota
Ignore the mountain of discarded folderal
Ignore a montanha de pastas descartadas
Cause I've got something to make you understand
Porque eu tenho algo para fazer você entender
something hidden there underneath the land
algo escondido lá embaixo da terra
#
#
My metal detector is with me all of the time
Meu detector de metais está comigo o tempo todo
E! A C#m B E A C#m B
E! A C#m B E A C#m B
I'm the inspector over the mine
Eu sou o inspetor da mina
E! A C#m B E A C#m B
E! A C#m B E A C#m B
Metal detector watch it shine
Detector de metais veja brilhar
E! A C#m B
E! A C#m B
Don't need no volleyball
Não preciso de vôlei
Don't need no volleyball
Não preciso de vôlei
Don't need no squaking gull
Não preciso de nenhuma gaivota gritando
Don't need no squaking gull
Não preciso de nenhuma gaivota gritando
Metal detector all the time (vocal note ends on f# for "time"...cool)
Detector de metais o tempo todo (nota vocal termina em f# para "time"...legal)
Metal detector all the time)
Detector de metais o tempo todo)
C#m C#m C#m C#m etc...
C#m C#m C#m C#m etc...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
