Never Wanted to Be Cool Letras Tradução em Português

Vinho tinto espesso - nunca quis ser legal

by Thick Red Wine

Thick Red Wine - Never Wanted to Be Cool letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Never Wanted to Be Cool - Thick Red Wine
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Thick Red Wine Never Wanted to Be Cool

Never Wanted to Be Cool (Thick Red Wine)
Nunca quis ser legal (vinho tinto espesso)
http://drink.thickredwine.com
http://drink.thickredwine.com
VERSE:
VERSÍCULO:
I hit my peak of popularity back when I was in grade school
Atingi meu pico de popularidade quando estava na escola primária
Everyone wanted to be my friend; I thought that I was so cool
Todos queriam ser meus amigos; Eu pensei que era tão legal
Some girls in my class were always trying to spell out my last name
Algumas garotas da minha turma estavam sempre tentando soletrar meu sobrenome
W-o-j-C-i-E-C-H-o-w-s-k I would hear them say
W-o-j-C-i-E-C-H-o-w-s-k eu os ouviria dizer
Now I was just being myself, I had my jock jams on repeat
Agora eu estava apenas sendo eu mesmo, eu tinha meus atletas repetindo
I loved Goosebumps, origami, basketball and R&B
Eu adorava Goosebumps, origami, basquete e R&B
But now pro-wrestling is what I loved most, so did my best friend
Mas agora o wrestling profissional é o que eu mais amei, assim como meu melhor amigo
Cooler kids than us had yo-yos and they traded Pokmen
Crianças mais legais do que nós tinham ioiôs e trocavam Pokmen
And back in kindergarten Bobby was just a kid who ate glue
E no jardim de infância, Bobby era apenas uma criança que comia cola
But by the 5th grade well he was that kid who everybody knew
Mas na 5ª série ele era aquele garoto que todo mundo conhecia
And during recess one day he came up to me and my best friend
E um dia durante o recreio ele veio até mim e meu melhor amigo
He said why would someone like you hang out with losers just like him?
Ele disse por que alguém como você sairia com perdedores como ele?
CHORUS:
REFRÃO:
Well I bet Bobby never makes it out of jersey
Bem, aposto que Bobby nunca consegue sair de Jersey
If there's a god, let her show him some mercy
Se existe um deus, deixe-a mostrar-lhe alguma misericórdia
Because I had not known
Porque eu não sabia
People could be so cruel
As pessoas poderiam ser tão cruéis
But I knew I never wanted to be cool
Mas eu sabia que nunca quis ser legal
So then bobby acted like me and him were made of the same stuff
Então Bobby agiu como se eu e ele fôssemos feitos da mesma coisa
Trying to be some macho 5th grade ass like he was tough and dangerous
Tentando ser um macho da 5ª série como se fosse durão e perigoso
When I told him to just go away, I had not realized
Quando eu disse a ele para ir embora, eu não tinha percebido
My best friend's face had turned a wounded red, tears dripping from his eyes
O rosto do meu melhor amigo ficou vermelho e ferido, lágrimas escorrendo de seus olhos
So I chased Bobby's skinny little sad and slow misshapen body
Então eu persegui o corpo magro, triste e lento e disforme de Bobby
Around the recess yard like dogs chase prey; well that's how I chased Bobby
No recreio, como cães perseguem a presa; bem, foi assim que eu persegui Bobby
Tried to slither underneath a gap in our chain link fence
Tentei deslizar por baixo de uma lacuna na nossa cerca de arame.
But I was fast enough to grab him by the ends of his pant legs
Mas eu fui rápido o suficiente para agarrá-lo pelas pontas das pernas da calça
I pulled him back out to the playground where I lifted him right up
Eu o puxei de volta para o parquinho, onde o levantei
I power bombed him right down on the grass, his body made a thud
Eu o bombardeei na grama, seu corpo fez um baque
And so they sent me to the principal, office 223
E então eles me mandaram para o diretor, escritório 223
I said Im sorry Mr. Kelly, I don't know what came over me
Eu disse que sinto muito, Sr. Kelly, não sei o que deu em mim
He said you're lucky; Im just givin' you a warning
Ele disse que você tem sorte; Só estou te dando um aviso
Think on your wrongs kid, come and see me in the morning
Pense nos seus erros garoto, venha me ver de manhã
And I will always recall
E eu sempre lembrarei
That afternoon at school
Naquela tarde na escola
'Cos I learned I never wanted to be cool
Porque eu aprendi que nunca quis ser legal
And I know there will be Bobbys in this world to make me mad
E eu sei que haverá Bobbys neste mundo para me deixar louco
But you know I didn't really hurt him, in the end is it so bad
Mas você sabe que eu realmente não o machuquei, no final das contas isso é tão ruim
That for a moment I just wanted to be Stone Cold Steve Austin
Que por um momento eu só queria ser Stone Cold Steve Austin
Piledrive him down to the ground, then throw him in a coffin
Piledrive-lo no chão, em seguida, jogue-o em um caixão
Sometimes we change so damn fast, we forget moments that defined us
Às vezes mudamos tão rápido que esquecemos momentos que nos definiram
All the friends we can't remember, all our past selves hide behind us
Todos os amigos que não conseguimos lembrar, todo o nosso passado se esconde atrás de nós
Till one day you stop to think about your life and start to wonder
Até que um dia você para para pensar na sua vida e começa a se perguntar
When this bitter world first stung you kind of like a Stone Cold Stunner
Quando este mundo amargo te picou pela primeira vez como um Stone Cold Stunner
And now I have gotten older, it has been over ten years
E agora estou mais velho, já se passaram mais de dez anos
I am not a violent person and I don't have too many fears
Não sou uma pessoa violenta e não tenho muitos medos
But there is still not one thing I would not do for my best friends
Mas ainda não há nada que eu não faria pelos meus melhores amigos
All the Bobbys in this world will never sever me from them
Todos os Bobbys deste mundo nunca me separarão deles
FINAL CHORUS:
REFRÃO FINAL:
'Cos I keep them close, like we're all a family
Porque eu os mantenho perto, como se fôssemos todos uma família
And this song might not win me any Grammys
E essa música pode não me render nenhum Grammy
But I still sing it proud
Mas eu ainda canto com orgulho
As an exception to the rule
Como exceção à regra
Im glad I never wanted
Estou feliz por nunca ter desejado
I never wanted
eu nunca quis
I never wanted to be cool
Eu nunca quis ser legal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.