Never Wanted to Be Cool Текст Песни Перевод на Русский

Густое красное вино – никогда не хотел быть крутым

by Thick Red Wine

Thick Red Wine - Never Wanted to Be Cool: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Never Wanted to Be Cool - Thick Red Wine
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Thick Red Wine Never Wanted to Be Cool

Never Wanted to Be Cool (Thick Red Wine)
Никогда не хотел быть крутым (густое красное вино)
http://drink.thickredwine.com
http://drink.thickredwine.com
VERSE:
СТИХ:
I hit my peak of popularity back when I was in grade school
Пик популярности я достиг еще в начальной школе.
Everyone wanted to be my friend; I thought that I was so cool
Все хотели быть моими друзьями; Я думал, что я такой крутой
Some girls in my class were always trying to spell out my last name
Некоторые девочки в моем классе все время пытались произнести мою фамилию.
W-o-j-C-i-E-C-H-o-w-s-k I would hear them say
W-o-j-C-i-E-C-H-o-w-s-k Я бы услышал, как они говорят
Now I was just being myself, I had my jock jams on repeat
Теперь я просто был собой, мои джемы повторялись
I loved Goosebumps, origami, basketball and R&B
Я любил «Мурашки», оригами, баскетбол и R&B.
But now pro-wrestling is what I loved most, so did my best friend
Но сейчас я больше всего любил рестлинг, как и мой лучший друг.
Cooler kids than us had yo-yos and they traded Pokmen
У более крутых ребят, чем у нас, были йо-йо, и они обменивались покменами.
And back in kindergarten Bobby was just a kid who ate glue
А в детском саду Бобби был всего лишь ребенком, который ел клей.
But by the 5th grade well he was that kid who everybody knew
Но к 5-му классу он был тем парнем, которого все знали.
And during recess one day he came up to me and my best friend
И однажды во время перемены он подошел ко мне и моему лучшему другу
He said why would someone like you hang out with losers just like him?
Он сказал, зачем кому-то вроде тебя тусоваться с такими же неудачниками, как он?
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Well I bet Bobby never makes it out of jersey
Ну, держу пари, что Бобби никогда не вылезет из трикотажа.
If there's a god, let her show him some mercy
Если есть бог, пусть она проявит к нему милосердие
Because I had not known
Потому что я не знал
People could be so cruel
Люди могут быть такими жестокими
But I knew I never wanted to be cool
Но я знал, что никогда не хотел быть крутым
So then bobby acted like me and him were made of the same stuff
И тогда Бобби вел себя так, будто мы с ним сделаны из одного и того же материала.
Trying to be some macho 5th grade ass like he was tough and dangerous
Пытался быть каким-то мачо из пятого класса, как будто он был крутым и опасным.
When I told him to just go away, I had not realized
Когда я сказал ему просто уйти, я не понял,
My best friend's face had turned a wounded red, tears dripping from his eyes
Лицо моего лучшего друга покраснело от раны, из его глаз капали слезы.
So I chased Bobby's skinny little sad and slow misshapen body
Поэтому я преследовал тощее, маленькое, грустное и медленное деформированное тело Бобби.
Around the recess yard like dogs chase prey; well that's how I chased Bobby
По двору-перевалке, как собаки, гоняются за добычей; ну, вот так я преследовал Бобби
Tried to slither underneath a gap in our chain link fence
Пытался проскользнуть под дыру в нашем сетчатом заборе.
But I was fast enough to grab him by the ends of his pant legs
Но я был достаточно быстр, чтобы схватить его за концы штанин.
I pulled him back out to the playground where I lifted him right up
Я вытащил его обратно на детскую площадку, где поднял прямо вверх.
I power bombed him right down on the grass, his body made a thud
Я сбросил его прямо на траву, его тело глухо стукнуло.
And so they sent me to the principal, office 223
И вот меня отправили к директору, кабинет 223.
I said Im sorry Mr. Kelly, I don't know what came over me
Я сказал: «Мне очень жаль, мистер Келли, я не знаю, что на меня нашло».
He said you're lucky; Im just givin' you a warning
Он сказал, что тебе повезло; Я просто предупреждаю тебя
Think on your wrongs kid, come and see me in the morning
Подумай о своих ошибках, малыш, приходи ко мне утром.
And I will always recall
И я всегда буду помнить
That afternoon at school
В тот день в школе
'Cos I learned I never wanted to be cool
«Потому что я узнал, что никогда не хотел быть крутым
And I know there will be Bobbys in this world to make me mad
И я знаю, что в этом мире найдутся Бобби, которые меня разозлят.
But you know I didn't really hurt him, in the end is it so bad
Но ты знаешь, я не причинил ему вреда, в конце концов, это так плохо
That for a moment I just wanted to be Stone Cold Steve Austin
Что на мгновение мне просто захотелось быть Холодным Стивом Остином.
Piledrive him down to the ground, then throw him in a coffin
Свалите его на землю, а затем бросьте в гроб.
Sometimes we change so damn fast, we forget moments that defined us
Иногда мы меняемся так чертовски быстро, что забываем моменты, которые определили нас.
All the friends we can't remember, all our past selves hide behind us
Все друзья, которых мы не можем вспомнить, все наши прошлые личности прячутся за нами.
Till one day you stop to think about your life and start to wonder
Пока однажды ты не перестанешь думать о своей жизни и не начнешь задаваться вопросом.
When this bitter world first stung you kind of like a Stone Cold Stunner
Когда этот горький мир впервые ужалил тебя, словно Каменный холодный станнер
And now I have gotten older, it has been over ten years
И вот я стал старше, прошло более десяти лет
I am not a violent person and I don't have too many fears
Я не жестокий человек и у меня не так уж много страхов.
But there is still not one thing I would not do for my best friends
Но все же нет ничего, чего бы я не сделал для своих лучших друзей.
All the Bobbys in this world will never sever me from them
Все Бобби в этом мире никогда не разлучат меня с ними.
FINAL CHORUS:
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПРИПЕВ:
'Cos I keep them close, like we're all a family
«Потому что я держу их близко, как будто мы все семья
And this song might not win me any Grammys
И эта песня может не принести мне Грэмми.
But I still sing it proud
Но я все еще пою это с гордостью
As an exception to the rule
Как исключение из правил
Im glad I never wanted
Я рад, что никогда не хотел
I never wanted
я никогда не хотел
I never wanted to be cool
Я никогда не хотел быть крутым

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.