Don't Believe a Word Paroles Traduction Française
Thin Lizzy - Ne croyez pas un mot
by Thin Lizzy
Thin Lizzy - Don't Believe a Word paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Date: Mon, 13 Nov 1995 07:54:55 +0100 (MET)
Date : lundi 13 novembre 1995 07:54:55 +0100 (MET)
From: Kristoffer J Rydquist
De : Kristoffer J. Rydquist
Subject: Thin Lizzy: Don't Believe A Word
Sujet : Thin Lizzy : Ne croyez pas un mot
Thin Lizzy "Don't believe a word", from the album "Johnny the Fox".
Thin Lizzy "Ne croyez pas un mot", extrait de l'album "Johnny the Fox".
This version is also found on "Lizzy Killers", (collection).
Cette version se retrouve également sur "Lizzy Killers", (collection).
Another (slower) version is played on Gary Moore's solo album "Parisienne
Une autre version (plus lente) est jouée sur l'album solo de Gary Moore "Parisienne
Walkways" (there exists a few different versions of this record, so this
Walkways" (il existe plusieurs versions différentes de cet enregistrement, donc celui-ci
is
est
no guarantee) where Gary sings duet with Phil Lynott.
aucune garantie) où Gary chante en duo avec Phil Lynott.
The slower version can also be found on "LiveLife". The chords are the same,
La version plus lente peut également être trouvée sur "LiveLife". Les accords sont les mêmes,
more info below...
plus d'informations ci-dessous...
*Intro 8 bars:
*Intro 8 mesures :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 1 plays 4 bars solo, then guitar 2 kicks in and they play three
La guitare 1 joue 4 mesures en solo, puis la guitare 2 entre en jeu et ils en jouent trois.
bars
barres
together. The last intro bar looks like this:
ensemble. La dernière barre d'introduction ressemble à ceci :
Guitar 1: Guitar 2:
Guitare 1 : Guitare 2 :
Guitar tacet, drums by the one and only Brian Downey! (one bar or
Tacet de guitare, batterie du seul et unique Brian Downey ! (une barre ou
something..)
quelque chose..)
*Verse 1:
*Couplet 1 :
Tacet Am
Tacet Am
Don't believe me if I tell you
Ne me crois pas si je te le dis
Not a word of this is true
Pas un mot de ceci n'est vrai
Don't believe me if I tell you.. 'Specially if I tell you
Ne me crois pas si je te le dis... 'Spécialement si je te le dis
I'm in love with you
je suis amoureux de toi
The guitar playing in the verses are power/barre chords (Ex: Am G F
La guitare qui joue dans les couplets est constituée d'accords power/barre (Ex : Am G F
progression).
progression).
Where a chord is played for a "long" time, play this figure instead of
Lorsqu'un accord est joué pendant une durée "longue", jouez cette figure au lieu de
the chord:
l'accord :
Over Dm: Over Am: Over Em
Sur Dm : Sur Am : Sur Em
to Dm
à Dm
Both guitars play bass tones, then Git1 "parenthesised" notes, Git2 the
Les deux guitares jouent des sons de basse, puis Git1 des notes "entre parenthèses", Git2 le
others.
d'autres.
*Verse 2:
*Couplet 2 :
Don't believe me if I tell you
Ne me crois pas si je te le dis
That I wrote this song for you
Que j'ai écrit cette chanson pour toi
That's just not for some other silly pretty girl (alt: "pretty silly",live
Ce n'est tout simplement pas pour une autre jolie fille idiote (alt: "assez idiote", live
I'm singing to version)
je chante sur la version)
*Bridge (or is this the chorus.. never mind):
*Bridge (ou est-ce le refrain... tant pis) :
Don't believe a word, the words are so easily spoken
Ne crois pas un mot, les mots sont si faciles à prononcer
And your heart is just like that promise.. made to be broken
Et ton cœur est comme cette promesse... faite pour être brisée
*Solo
*Solo
Same chord progression as the verses, play it twice.
Même progression d'accords que les couplets, jouez-la deux fois.
My suggestion: A pentatonic, harmonic minor or "blues scale".
Ma suggestion : Une gamme pentatonique, harmonique mineure ou "blues scale".
Scott Gorham (I guess its him) plays with wah-wah and Les Paul guitar.
Scott Gorham (je suppose que c'est lui) joue de la wah-wah et de la guitare Les Paul.
*Bridge again
*Pont encore
Don't believe a word, 'cause word's can tell (them) lies
Ne croyez pas un mot, parce que les mots peuvent leur mentir
But them lies ain't no comfort, when there's tears in your eyes.
Mais ces mensonges ne sont pas un réconfort, quand on a les larmes aux yeux.
*Verse 3:
*Couplet 3 :
Repeat first verse..
Répétez le premier couplet..
*Outro (slight, barely audible wah fills..)
*Outro (un léger remplissage wah à peine audible ..)
Don't believe a word
Ne crois pas un mot
No don't believe a word
Non, je n'en crois pas un mot
Don't believe it, don't believe it
N'y crois pas, n'y crois pas
Not a single word
Pas un seul mot
Hey don't!!
Hé, non !!
Intro riff 7 bars, 8th (last) bar:
Riff d'intro 7 mesures, 8ème (dernière) mesure :
E--------------5\----- (Hold A5 chord and slide down)
E-------------5\---------- (Maintenez l'accord A5 et faites glisser vers le bas)
The "slow" version(s):
La ou les versions « lentes » :
Intro:
Introduction :
Am (Am7 sounds nice during the intro)
Am (Am7 sonne bien pendant l'intro)
let ring
laisse sonner
(The bass plays the figure on the E and A strings)
(La basse joue la figure sur les cordes E et A)
On the LiveLife, one guitar plays Am7 arpeggios (one string at a time),
Sur le LiveLife, une guitare joue des arpèges Am7 (une corde à la fois),
and the figure is:
et le chiffre est :
let ring
laisse sonner
Solos sounds best in harmonic minor, to create a "mood".
Les solos sonnent mieux en harmonique mineure, pour créer une « ambiance ».
The riffs are gone, of course, just play open chords..
Les riffs ont disparu, bien sûr, il suffit de jouer des accords ouverts.
Chords: Cut this out if you know them..
Accords : Éliminez ceci si vous les connaissez.
Am x02210 or Am barre 577555, Am7 x02013
Am x02210 ou Am barre 577555, Am7 x02013
Dm xx0231 or barre 8 10 10 8 8 8
Dm xx0231 ou barre 8 10 10 8 8 8
G barre 355433 or open 320003 alt 320033
G barre 355433 ou ouvert 320003 alt 320033
F barre 133211 or "open" skip the E,A strings
F barre 133211 ou "open" sauter les cordes E,A
Credit for lyrics and chords: A piano Lizzy book
Crédit pour les paroles et les accords : Un livre de piano Lizzy
(I hate when pianists transcribe music made for guitar,
(Je déteste quand les pianistes transcrivent des musiques faites pour guitare,
especially "easy play" type books!)
surtout les livres de type "easy play" !)
Any comments, corrections welcome! Any Lizzy stuff more welcome!!
Tous commentaires, corrections bienvenues ! Tous les trucs de Lizzy sont les bienvenus !!
Kristoffer Rydquist
Kristoffer Rydquist
m92kjrt@mtek.chalmers.se
m92kjrt@mtek.chalmers.se
"He took everything personally, including our royalties!"
"Il a tout pris personnellement, y compris nos redevances !"
David St.Hubbins, Spinal Tap about Ian Faith, their ex-manager
David St.Hubbins, Spinal Tap à propos de Ian Faith, leur ex-manager
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
