Corporal Brown 歌詞 日本語訳

濡れたスプロケットのヒキガエル - ブラウン伍長

by Toad the Wet Sprocket

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toad the Wet Sprocket Corporal Brown

Date: Tue, 19 Nov 1996 19:51:58 -0800
日付: 1996 年 11 月 19 日火曜日 19:51:58 -0800
From: "Michael A. Mazur"
出典:「マイケル・A・マズール」
Subject: Tab: Toad the Wet Sprocket, "Corporal Brown"
件名: タブ: 濡れたスプロケットのキノピオ、「ブラウン伍長」
Tab: "Corporal Brown" Toad the Wet Sprocket
タブ: 「ブラウン伍長」 濡れたスプロケットのヒキガエル
All guitars capoed at second fret
すべてのギターは 2 フレットでカポが付けられています
Intro: Guitars 1 and 2
イントロ: ギター 1 と 2
Cadd9/G (bass plays G)
Cadd9/G (ベースはGを演奏します)
Gadd6/A (A in bass) Gadd6 (bass plays B)
Gadd6/A (ベースは A) Gadd6 (ベースは B)
|--0---0---0---0--0---0-0--0--0--0--0--|*| Play this 9 times
|--0---0---0---0--0---0-0--0--0--0--0---|*|これを9回プレイしてください
Notes in parenthesis are played only by guitar 2, and only after the
括弧内の音はギター 2 のみで演奏され、ギター 2 の後にのみ演奏されます。
second repeat
2回目のリピート
Verse:
詩:
|--0--0--0--0--------0h2p0-----0--| Guitar 2 plays for the verse
|--0--0--0--0----------0h2p0-----0--|ギター 2 がヴァースで演奏します
corporal brown was tall, boy!
ブラウン伍長は背が高かったよ、おい!
and liked to go and fish
そして釣りに行くのが好きでした
corporal's wife was quite fat
伍長の妻はかなり太っていた
and was a raving bitch
そして狂った雌犬だった
Pre-chorus:
コーラス前:
|--0--0--|--2--2--|--0--0--|--2--2--| Guitar 1 plays these chords,
|--0--0--|--2--2--|--0--0--|--2--2--|ギター 1 がこれらのコードを演奏します。
|--2--2--|--2--2--|--0--0--|--0--0--| Guitar 2 plays the same
|--2--2--|--2--2--|--0--0--|--0--0--|ギター 2 も同じように演奏します
|--2--2--|--------|--------|--------| chords, but muted, and in
|--2--2--|--------|--------|--------|コードはミュートされていますが、
|--------|--------|--3--3--|--------| eighth notes
|--------|--------|--3--3--|--------|八分音符
ss4
ss4
and i'm a bit drunk as i watch
そして見ていると少し酔ってしまいます
they are yelling loud, he throws a punch
彼らは大声で叫んでいる、彼はパンチを投げる
Chorus:
コーラス:
Guitar 1 plays the same chords from the intro,
ギター1はイントロから同じコードを演奏し、
Guitar 2 plays this over all the chords
ギター 2 はこれをすべてのコードで演奏します
oh lord, what am i gonna do?
ああ、主よ、私は何をすればいいのでしょうか?
|--0--0--0--0-----2b(3)r2p0-----0--| Before the verse, guitar 2
|--0--0--0--0-----2b(3)r2p0-----0--|ヴァースの前、ギター2
|--2--2--2--2----------------2-----| plays this variation on the
|--2--2--2--2-----2-----|このバリエーションを
|----------------------------------| verse riff three times
|---------------------------------|ヴァースリフを3回
Verse:
詩:
corporal brown was quite scared
ブラウン伍長はかなり怖がっていた
when he looked down at her
彼が彼女を見下ろしたとき
corporal's wife was quite dead
伍長の妻はすでに亡くなっていた
so he carried her...
それで彼は彼女を運びました...
Prechorus:
プリコーラス:
and took her outside
そして彼女を外に連れ出した
dug a grave and placed her inside
墓を掘って彼女をその中に置いた
i was amazed
私は驚きました
Chorus:
コーラス:
oh lord, what am i gonna do?
ああ、主よ、私は何をすればいいのでしょうか?
(repeat variation of main riff 4 times,
(メインリフのバリエーションを4回繰り返し、
ending on second to last note)
最後から 2 番目の音符で終わる)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.