Dam Would Break Liedtext Deutsche Übersetzung
Toad the Wet Sprocket – Damm würde brechen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tab: "Dam Would Break," by Toad the Wet Sprocket
Tab: „Dam would break“ von Toad the Wet Sprocket
Guitar 1 is an acoustic, capoed at the 6th fret
Gitarre 1 ist eine Akustikgitarre mit Kapodaster am 6. Bund
Guitar 2 is an electric, also capoed at the 6th fret
Gitarre 2 ist eine elektrische Gitarre, ebenfalls mit Kapodaster am 6. Bund
All chord names are relative to the capos, so the actual sounding
Alle Akkordnamen beziehen sich auf die Kapodaster, also auf den tatsächlichen Klang
chord is a diminished fifth higher than written
Der Akkord ist eine verminderte Quinte höher als notiert
Rhythm Figure 1 (Guitar 1)
Rhythmusfigur 1 (Gitarre 1)
Rhythm Figure 1B
Rhythmus Abbildung 1B
Intro:
Einführung:
Guitar 1 plays rhythm figure 1 twice
Gitarre 1 spielt zweimal Rhythmusfigur 1
Guitar 2 plays:
Gitarre 2 spielt:
Dm G Am (to verse)
Dm G Am (zum Vers)
Verse: Guitar 2 tacet, Guitar 1 plays single chords at every change
Vers: Gitarre 2 tacet, Gitarre 1 spielt bei jedem Wechsel einzelne Akkorde
(The bass plays the Am and Dm chords as Am7 and Dm7, so these can
(Der Bass spielt die Am- und Dm-Akkorde als Am7 und Dm7, also können diese
be substituted)
ersetzt werden)
is it this place that makes me fall from you
Ist es dieser Ort, der mich von dir fallen lässt?
forget the words that once rang so true
Vergiss die Worte, die einst so wahr klangen
(Guitar 1 plays rhythm figure 1B twice, Guitar 2 plays tab below)
(Gitarre 1 spielt zweimal die Rhythmusfigur 1B, Gitarre 2 spielt unten die Tabulatur)
did we expect that life was ever fair, my god...
Haben wir erwartet, dass das Leben jemals fair ist, mein Gott ...
i sowed a field of rose and reaped a whipping rod
Ich habe ein Rosenfeld gesät und eine Peitschenrute geerntet
Chorus: Guitar 1 plays chords, Guitar 2 plays tab
Refrain: Gitarre 1 spielt Akkorde, Gitarre 2 spielt Tabulatur
and everything i've held too tight inside
Und alles, was ich innerlich zu fest gehalten habe
Em (guitar 2 plays the first Em below)
Em (Gitarre 2 spielt das erste Em unten)
could make a part of me die
könnte einen Teil von mir sterben lassen
and if my lips could only speak the name
und wenn meine Lippen nur den Namen sprechen könnten
Em (guitar 2 plays the second Em)
Em (Gitarre 2 spielt das zweite Em)
the dam would break
der Damm würde brechen
Em(first time) Em(second time)
Em (erstes Mal) Em (zweites Mal)
Guitar 1 plays rhythm figure 1, Guitar 2 plays this:
Gitarre 1 spielt Rhythmusfigur 1, Gitarre 2 spielt Folgendes:
Dm G Am(verse)
Dm G Am(Vers)
Verse:
Vers:
what is this ice that gathers 'round my heart
Was ist das für ein Eis, das sich um mein Herz sammelt?
to stop the flood of warmth before it even starts
die Wärmeflut zu stoppen, bevor sie überhaupt beginnt
it would make me blind to what i thought would always be
Es würde mich blind machen für das, von dem ich dachte, dass es immer sein würde
the only constant in the world for me
für mich die einzige Konstante auf der Welt
Chorus:
Chor:
and every hour of every day
und jede Stunde eines jeden Tages
i need to fight from pulling away
Ich muss mich dagegen wehren, mich zurückzuziehen
and if my mind could only loose the chain
Und wenn mein Verstand nur die Kette lösen könnte
the dam would break
der Damm würde brechen
Bridge: (Guitar 1 plays chords, guitar 2 plays tab below)
Bridge: (Gitarre 1 spielt Akkorde, Gitarre 2 spielt Tab unten)
for all the things i hid away
Für all die Dinge, die ich versteckt habe
and all the words i could not say
Und all die Worte, die ich nicht sagen konnte
the dam would break
der Damm würde brechen
Repeat the last part of the chorus until end
Wiederholen Sie den letzten Teil des Refrains bis zum Ende
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
