Nanci Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Islak Dişli Kurbağa - Nanci
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nanci
Nanci
By: Toad The Wet Sprocket
Yazan: Islak Dişli Kurbağa
D A C E/Gb E (ARPEGIATE)
D A C E/Gb E (ARPEGİAT)
-- Mike
--Mike
Date: Thu, 21 Sep 1995 09:48:52 -0400 (EDT)
Tarih: 21 Eylül 1995 Per 09:48:52 -0400 (EDT)
From: Michael Smith
Gönderen: Michael Smith
humbly submitted and with thanks to Michael Hanson who submitted the
alçakgönüllülükle sundum ve bildiriyi sunan Michael Hanson'a teşekkürlerimi sundum.
tablature. here are the lyrics and the chords for the song 'NANCI' by
tablatür. İşte 'NANCI' şarkısının sözleri ve akorları
'toad the wet sprocket'.
'ıslak dişliyi kurbağalamak'.
chord diagram at end of document, please feel free to make changes
belgenin sonundaki akor diyagramı, lütfen değişiklik yapmaktan çekinmeyin
enjoy and please share.
tadını çıkarın ve lütfen paylaşın.
Nanci (toad the wet spocket: dulcinea) ** capo 4th fret **
Nanci (ıslak dişli kurbağa: dulcinea) ** capo 4. perde **
intro: (2x)
giriş: (2x)
I can't believe you You bend your words
sana inanamıyorum sözlerini çarpıtıyorsun
Like Uri Geller's spoons Not quite safe here
Uri Geller'in kaşıkları gibi burası pek güvenli değil
When every judgment Seems to smack of doom
Her yargı kıyamet kokuyor gibi göründüğünde
F# C# B G# G#__
F# C# B G# G#__
Are you OK? I'm just fine
İyi misin? ben gayet iyiyim
You take Nanci For me Loretta's fine
Nanci'yi al Benim için Loretta iyi
intro (1x)
giriş (1x)
A legal precedent Could set us straight
Yasal bir emsal bizi düzeltebilir
But no one's brought up suit And I'm assuming
Ama kimse davayı açmadı ve sanırım
That if they did The point would still be mute
Eğer bunu yapsalardı mesele hala dilsiz olurdu
F# C# B G# G#__
F# C# B G# G#__
Are you joking? I'm just fine
Şaka mı yapıyorsun? ben gayet iyiyim
You take Nanci, For me Loretta's fine
Sen Nanci'yi al, Loretta benim için iyi
A E ? G#
Bir E mi? G#
No I've changed my mind
Hayır fikrimi değiştirdim
I'll take Nanci, For you Loretta's fine
Nanci'yi alacağım, senin için Loretta iyi
Still we walk without quite seeing things
Hala bir şeyleri tam olarak görmeden yürüyoruz
And I'll admit there's not that much to see
Ve kabul ediyorum görülecek pek bir şey yok
And I will follow through
Ve ben takip edeceğim
And expect that you will follow suit
Ve sizin de aynı şeyi takip etmenizi bekliyoruz
intro (1x)
giriş (1x)
I can't believe you You bend your words
sana inanamıyorum sözlerini çarpıtıyorsun
Like Uri Geller's spoons Not quite safe here
Uri Geller'in kaşıkları gibi burası pek güvenli değil
When every judgment Seems to smack of doom
Her yargı kıyamet kokuyor gibi göründüğünde
F# C# B G# G#__
F# C# B G# G#__
Are you OK? I'm just fine
İyi misin? ben gayet iyiyim
You take Nanci, For me Loretta's fine
Sen Nanci'yi al, Loretta benim için iyi
A E ? G#
Bir E mi? G#
No I've changed my mind
Hayır fikrimi değiştirdim
I'll take Nanci, For you Loretta's fine
Nanci'yi alacağım, senin için Loretta iyi
intro: Loretta's fine
giriş: Loretta iyi
Loretta's fine...
Loretta iyi...
___________ ___________ ___________ ___________
___________ ___________ ___________ ___________
intro: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
giriş: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | O | O | | | O | | | | | O | O | | | O | O
| | | O | O | | | O | | | | | O | O | | | O | O
| | | | O | | | | | O | | | | | O | | | | | O |
| | | | O | | | | | O | | | | | O | | | | | O |
| | | | | | | | | | | | | | | O | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | O | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | O | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | O | |
chords (capo on 4th fret)
akorlar (4. perdede capo)
F#___________ D#m___________ D___________ E___________ A#___________
F#_______________ D#m___________ D___________ E___________ A#___________
| | | | | | | | | | | | | - - - - O | | | | O | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | - - - - O | | | | O | | | | | | |
| | | O | O | - - - - O | | | | | | | | | | | | | | | | O O
| | | O | O | - - - - O | | | | | | | | | | | | | | | | O-O
| | | | O | | | | | O | | | O O O | | | O | | | | | | O | |
| | | | O | | | | | O | | | O O O | | | O | | | | | | O | |
| | | | | | | | O O | | | | | | | | | O | | | | | | O | | |
| | | | | | | | O O | | | | | | | | | O | | | | | | O | | |
B___________ C#___________ G#___________ G#m___________ ?___________
B___________ C#___________ G#___________ G#m___________ ?___________
| | | | | | | | | | | | | | | O | | | | | | | | | | | O | |
| | | | | | | | | | | | | | | O | | | | | | | | | | | O | |
| O | | | | | | O O O | | O O | | | | O O | | | | O | | | |
| O | | | | | | O O O | | O O | | | | O O | | | | O | | | |
O | | | | O | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | O | | |
O | | | | O | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | O | | |
___________ ___________ ___________ ___________
___________ ___________ ___________ ___________
1 | | | | | | 2 | | O | | | 3 | | | | | | 4 | | | | | |
1 | | | | | | 2 | | O | | | 3 | | | | | | 4 | | | | | |
| O O | | | | O | | | | | O | | | | | | O O O |
| O O | | | | O | | | | | O | | | | | | O O O |
Michael Smith
Michael Smith
d000205c@dcfreenet.seflin.lib.fl.us
d000205c@dcfreenet.seflin.lib.fl.us
Date: Tue, 22 Apr 97 18:36:53 -0700
Tarih: 22 Nisan 97 Salı 18:36:53 -0700
From: ROBERT_ANDERSEN@HP-PaloAlto-om5.om.hp.com
Gönderen: ROBERT_ANDERSEN@HP-PaloAlto-om5.om.hp.com
Subject: nanci by Toad the Wet Sprocket
Subject: Islak Dişli Kurbağa'dan nanci
** NOTE **
** NOT **
This version augments the TAB work of Michael Hanson by giving a complete
Bu versiyon, Michael Hanson'un TAB çalışmasını eksiksiz bir şekilde vererek zenginleştiriyor.
transcription of the song with the chords and fingerings notated from the
şarkının notalara göre notalarla ve parmaklarla transkripsiyonu
capo (at the 4th fret) as opposed to the nut. The chords are slightly
somunun aksine capo (4. perdede). Akorlar biraz
different from Michael Smith's chord transcription, but the lyric is
Michael Smith'in akor transkripsiyonundan farklı ama şarkı sözü
exactly the same. My work was done independently, and is humbly submitted
tamamen aynı. Çalışmam bağımsız olarak yapıldı ve alçakgönüllülükle teslim edildi
to improve on what is already in existence in this suberb archive. Enjoy!
Bu suberb arşivinde halihazırda var olanı geliştirmek için. Eğlence!
"nanci" by Toad the Wet Sprocket (from the album "dulcinea")
Toad the Wet Sprocket'tan "nanci" ("dulcinea" albümünden)
capo at 4th fret (sounds in the key of F#):
4. perdede capo (F# anahtarında ses çıkar):
FIGURE #1 (play twice):
ŞEKİL #1 (iki kez oyna):
FIGURE #2:
ŞEKİL #2:
I can't believe you you bend your words like Uri Geller's
Uri Geller'inki gibi sözlerini çarpıttığına inanamıyorum
spoons Not quite safe here when every judgment seems to smack of
kaşıklar Her kararın berbat göründüğü bir zamanda burası pek güvenli değil
doom Are you okay? ______________ I'm just fine
kıyamet iyi misin? ______________ gayet iyiyim
D-2---------------|------0-0-----0-0-----2-2-----2-2-| FIGURE #1
D-2---------------|------0-0-----0-0-----2-2-----2-2-| ŞEKİL #1
You take Nanci, for me Loretta's fine
Sen Nanci'yi al, benim için Loretta iyi
(same beginning as figure #2)
(şekil #2 ile aynı başlangıç)
A legal precedent could set us straight but no one's brought up
Yasal bir emsal bizi düzeltebilir ama kimse konuyu gündeme getirmedi
suit And I'm assuming that if they did the point would still be moot
Ve eğer bunu yaparlarsa konunun hala tartışmalı olacağını varsayıyorum
Are you joking?___________ I'm just fine
Şaka mı yapıyorsun?___________ Ben iyiyim
G G/F# A A/E (to FIGURE #3)
G G/F# A A/E (ŞEKİL #3'e)
You take Nanci, for me Loretta's fine
Sen Nanci'yi al, benim için Loretta iyi
FIGURE #3
ŞEKİL #3
No I've changed my mind
Hayır fikrimi değiştirdim
I'll take Nanci for you Loretta's fine
Nanci'yi sana alacağım Loretta iyi
BRIDGE:
KÖPRÜ:
And still we walk without quite seeing things
Ve hala bir şeyleri tam olarak görmeden yürüyoruz
And I'll admit there's not that much to see And
Ve kabul ediyorum görülecek pek bir şey yok
(maj7)
(maj7)
I will follow through and expect that you would follow
Takip edeceğim ve senden bekleyeceğim
FIGURE #1 (one time)
...suit
repeat FIGURE #2, except with FIGURE #3 ending:
I can't believe you, you bend your words like Uri Geller's spoons
Not quite safe here, when every judgment seems to smack of doom
Are you okay?______ I'm just fine
You take Nanci, for me Loretta's fine
No I've changed my mind, I'll take Nanci, for you Loretta's...
(these two bars twice):
fine Loretta's fine Loretta's
fine
This key to this song is getting the back-and-forth bass lines, and
following the tempo (which I have done my best to designate). I would
recommend using a flat pick and -- in general -- let it ring! Give a
listen to the CD (which I would highly recommend if you don't already have
it). This will help with the vocal line as it changes from chromatic keys
like G to F# and back -- really, this is what makes the song sound so cool.
Have fun! I welcome any comments or corrections:
robert_andersen@hp.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
