Drinks After Work Текст Песни Перевод на Русский

Тоби Кейт - Напитки после работы

by Toby Keith

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith Drinks After Work

Toby Keith, "Drinks After Work"
Тоби Кейт, «Напитки после работы»
(intro)
(введение)
(verse)
(стих)
Talk on the phone, stare at the screen,
Разговаривайте по телефону, смотрите в экран,
Doin' the job, livin' the dream,
Делаю работу, живу мечтой,
Gettin' paid, yeah right.
Получаю зарплату, да, верно.
Thinkin' about what I'll say to prove
Думаю о том, что я скажу, чтобы доказать
That we should go out for a laugh or two
Что нам следует пойти посмеяться или два
'Stead of going home tonight.
— Вместо того, чтобы идти домой сегодня вечером.
(chorus)
(хор)
We made it to the middle of the week
Мы дожили до середины недели
And I'm thinking that I'm probably gonna need
И я думаю, что мне, вероятно, понадобится
To get to know you casually.
Чтобы познакомиться с тобой случайно.
Just having fun, two for one,
Просто развлекаемся, двое в одном,
Let's watch a good time get a little better.
Давайте посмотрим, как хорошее время становится немного лучше.
Ain't no ball and chain for the suits and skirts
Это не мяч и цепь для костюмов и юбок.
Just drinks after work, drinks after work.
Просто выпивает после работы, выпивает после работы.
Tell me what's it gonna hurt,
Скажи мне, что будет больно,
To have a little drink after work?
Выпить немного после работы?
(verse)
(стих)
Happy hour's like a holiday,
Счастливый час, как праздник,
Hanging with you's like getting away,
Общаться с тобой - это как уйти,
Let's conversate
Давайте поговорим
For a little while.
Некоторое время.
Well, keep me company, catch me up
Ну, составь мне компанию, догони меня.
It's a whole lot better than being stuck
Это намного лучше, чем застрять
In a drive-time 9 to 5
В пути с 9 до 5
I'd rather see you smile.
Я бы предпочел увидеть твою улыбку.
(chorus)
(хор)
We made it to the middle of the week
Мы дожили до середины недели
And I'm thinking that I'm probably gonna need
И я думаю, что мне, вероятно, понадобится
To get to know you casually.
Чтобы познакомиться с тобой случайно.
Just having fun, two for one,
Просто развлекаемся, двое в одном,
Let's watch a good time get a little better.
Давайте посмотрим, как хорошее время становится немного лучше.
Ain't no ball and chain for the suits and skirts
Это не мяч и цепь для костюмов и юбок.
Just drinks after work, drinks after work.
Просто выпивает после работы, выпивает после работы.
Tell me what's it gonna hurt,
Скажи мне, что будет больно,
To have a little drink after work?
Выпить немного после работы?
(bridge)
(мост)
Been a long day
Был долгий день
And the boss don't get it.
И босс этого не понимает.
Don't you wanna take the edge off
Разве ты не хочешь снять остроту?
With some 7 and 7?
С какими-то 7 и 7?
Just crushin' on a friend
Просто влюбляюсь в друга
Tell me what's it gonna hurt
Скажи мне, что будет больно
Sippin' and tippin' some drinks after work?
Потягиваете и даете чаевые после работы?
(chorus-out)
(хор)
We made it to the middle of the week
Мы дожили до середины недели
And I'm thinking that I'm probably gonna need
И я думаю, что мне, вероятно, понадобится
To get to know you casually.
Чтобы познакомиться с тобой случайно.
Just having fun, two for one,
Просто развлекаемся, двое в одном,
Let's watch a good time get a little better.
Давайте посмотрим, как хорошее время становится немного лучше.
Ain't no ball and chain for the suits and skirts
Это не мяч и цепь для костюмов и юбок.
Just drinks after work, drinks after work.
Просто выпивает после работы, выпивает после работы.
Tell me what's it gonna hurt,
Скажи мне, что будет больно,
To have a little drink after work? Long Day, no break
Выпить немного после работы? Длинный день, без перерыва
Tell me what's it gonna hurt, have a little drink after work,
Скажи мне, что будет больно, выпей немного после работы,
sippin' & tippin' some drinks after work (fade)
потягиваю и чаевые напитки после работы (исчезает)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.