Side Show Blues Текст Песни Перевод на Русский
Тодд Снайдер - Блюз Side Show
by Todd Snider
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Todd Snider
Тодд Снайдер
Occasionally on the A chord he does this:
Иногда на аккорде A он делает следующее:
b--2--------3---- He just hammers on the second part
б--2--------3---- Он просто долбит вторую часть
g--2---to---2---- so dont' hold on to it. Hope that
г--2---к---2---- так что не держись за это. Надеюсь, что
d--2--------4---- explains it.
d--2--------4---- объясняет это.
My landlady treats me like I don't pay my rent
Моя хозяйка обращается со мной так, будто я не плачу за квартиру.
Gave my car to my mechanic, I ain't seen it since
Отдал свою машину механику, с тех пор я ее не видел.
My phone is always ringing, when I want to be alone
Мой телефон всегда звонит, когда я хочу побыть один
They try and sell me everything from Heaven to cologne
Они пытаются продать мне все, от рая до одеколона.
Everybody's got an offer I can't refuse
У каждого есть предложение, от которого я не могу отказаться
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Здесь цирк, мама, у твоего ребенка блюз интермедии.
It's all a big commercial; It's a video of a man
Это все большая реклама; Это видео мужчины
It's a plot to put an end to my attention span
Это заговор, чтобы положить конец моей концентрации внимания
They make up all these issues, I never understood
Они составляют все эти проблемы, я никогда не понимал
If I thought I could change things I'd run out to Hollywood
Если бы я думал, что смогу что-то изменить, я бы сбежал в Голливуд.
But it's hard to kick the door down wearing seven dollar shoes
Но трудно выбить дверь в туфлях за семь долларов.
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Здесь цирк, мама, у твоего ребенка блюз интермедии.
I've got them sideshow blues
У меня есть интермедийный блюз
I want to tame the lions
Я хочу приручить львов
These center ring rich kids ain't even trying
Эти богатые ребята из центрального ринга даже не пытаются
From college to the big top they take the best positions
От колледжа до большой вершины они занимают лучшие позиции
While I'm out in this tent with these freaks and musicians
Пока я в этой палатке с этими уродами и музыкантами
While I'm out in this tent with these freaks and musicians
Пока я в этой палатке с этими уродами и музыкантами
I'm moaning them sideshow blues
Я стону от их интермедийного блюза
(solo)
(соло)
I try to tell my girlfriend she's the only one that I've got
Я пытаюсь сказать своей девушке, что она единственная, кто у меня есть.
This chick I hardly knows keeps on telling her she's not
Эта цыпочка, которую я почти не знаю, продолжает говорить ей, что это не так.
She got a loaded pistol, she waves it all the time
У нее заряженный пистолет, она все время им машет.
Says some times you gotta kill a boy to keep his ass in line
Говорит, что иногда нужно убить мальчика, чтобы держать его задницу в узде.
Well that's the way she sees it, she says she saw it on the news
Ну, она так это видит, она говорит, что видела это в новостях.
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Здесь цирк, мама, у твоего ребенка блюз интермедии.
See people play satanic records, and you don't know when they'll freak
Видишь, как люди слушают сатанинские пластинки, и ты не знаешь, когда они взбесятся.
From quiet kid to maniac to movie of the week
От тихого ребенка до маньяка и фильма недели
We're killing over cocaine, dying over sex
Мы убиваем из-за кокаина, умираем из-за секса
We're bowing down and praying to who'll ever cuts the check
Мы кланяемся и молимся тому, кто когда-нибудь выпишет чек.
When I go to church on Sunday, I can't help sleep in the pews (that's what I do)
Когда я иду в церковь в воскресенье, я не могу не спать на скамьях (вот что я делаю)
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Здесь цирк, мама, у твоего ребенка блюз интермедии.
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Здесь цирк, мама, у твоего ребенка блюз интермедии.
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Здесь цирк, мама, у твоего ребенка блюз интермедии.
It's a circus people...Step Right Up
Это цирковые люди... Шаг вправо.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
