Side Show Blues Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Todd Snider - Yan Gösteri Blues

by Todd Snider

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Todd Snider Side Show Blues

By Todd Snider
kaydeden Todd Snider
Occasionally on the A chord he does this:
Bazen A akorunda şunu yapar:
b--2--------3---- He just hammers on the second part
b--2--------3---- Sadece ikinci kısma vuruyor
g--2---to---2---- so dont' hold on to it. Hope that
g--2---to---2---- o yüzden buna tutunma. Umarım
d--2--------4---- explains it.
d--2--------4---- açıklıyor.
My landlady treats me like I don't pay my rent
Ev sahibim bana kiramı ödemiyormuşum gibi davranıyor
Gave my car to my mechanic, I ain't seen it since
Arabamı tamircime verdim, o günden beri görmedim
My phone is always ringing, when I want to be alone
Yalnız kalmak istediğimde telefonum hep çalıyor
They try and sell me everything from Heaven to cologne
Cennetten kolonyaya kadar her şeyi bana satmaya çalışıyorlar
Everybody's got an offer I can't refuse
Herkesin reddedemeyeceğim bir teklifi var
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Burada bir sirk var anne, Bebeğinizin gösteri hüznü var
It's all a big commercial; It's a video of a man
Bunların hepsi büyük bir reklam; Bu bir adamın videosu
It's a plot to put an end to my attention span
Bu dikkat süreme son verecek bir komplo
They make up all these issues, I never understood
Bütün bu konuları uyduruyorlar, hiç anlamadım
If I thought I could change things I'd run out to Hollywood
Eğer bir şeyleri değiştirebileceğimi düşünseydim Hollywood'a koşardım
But it's hard to kick the door down wearing seven dollar shoes
Ama yedi dolarlık ayakkabılarla kapıyı tekmelemek zor
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Burada bir sirk var anne, Bebeğinizin gösteri hüznü var
I've got them sideshow blues
Onlara gösteri blues'larım var
I want to tame the lions
Aslanları evcilleştirmek istiyorum
These center ring rich kids ain't even trying
Bu merkez halkalı zengin çocuklar denemiyor bile
From college to the big top they take the best positions
Üniversiteden büyük zirveye kadar en iyi pozisyonları alıyorlar
While I'm out in this tent with these freaks and musicians
Ben bu çadırda bu ucubeler ve müzisyenlerle birlikteyken
While I'm out in this tent with these freaks and musicians
Ben bu çadırda bu ucubeler ve müzisyenlerle birlikteyken
I'm moaning them sideshow blues
Onlara gösteri blues'larını inliyorum
(solo)
(yalnız)
I try to tell my girlfriend she's the only one that I've got
Kız arkadaşıma sahip olduğum tek kişinin o olduğunu anlatmaya çalışıyorum
This chick I hardly knows keeps on telling her she's not
Pek tanımadığım bu hatun ona öyle olmadığını söyleyip duruyor
She got a loaded pistol, she waves it all the time
Dolu bir tabancası var, onu her zaman sallıyor
Says some times you gotta kill a boy to keep his ass in line
Bazen bir oğlanın kıçını hizada tutmak için onu öldürmen gerektiğini söylüyor
Well that's the way she sees it, she says she saw it on the news
O da böyle görüyor, haberlerde gördüğünü söylüyor
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Burada bir sirk var anne, Bebeğinizin gösteri hüznü var
See people play satanic records, and you don't know when they'll freak
İnsanların şeytani plaklar çaldığını görünce ne zaman çıldıracaklarını bilemezsiniz
From quiet kid to maniac to movie of the week
Sessiz çocuktan manyağa, haftanın filmine
We're killing over cocaine, dying over sex
Kokain yüzünden öldürüyoruz, seks yüzünden ölüyoruz
We're bowing down and praying to who'll ever cuts the check
Eğiliyoruz ve hesabı kim kesecek diye dua ediyoruz
When I go to church on Sunday, I can't help sleep in the pews (that's what I do)
Pazar günü kiliseye gittiğimde sıralarda uyumadan duramıyorum (bunu yapıyorum)
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Burada bir sirk var anne, Bebeğinizin gösteri hüznü var
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Burada bir sirk var anne, Bebeğinizin gösteri hüznü var
It's a circus out here mama, Your baby's got the sideshow blues
Burada bir sirk var anne, Bebeğinizin gösteri hüznü var
It's a circus people...Step Right Up
Bu bir sirk insanı...Hemen Yukarı Çıkın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.