You Think You Know Somebody Текст Песни Перевод на Русский

Тодд Снайдер - Ты думаешь, что знаешь кого-то

by Todd Snider

Todd Snider - You Think You Know Somebody: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

You Think You Know Somebody - Todd Snider
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Todd Snider You Think You Know Somebody

YOU THINK YOU KNOW SOMEBODY by Todd Snider
ВЫ ДУМАЕТЕ, ЧТО КОГО-ТО ЗНАЕТЕ Тодд Снайдер
Fmaj9:
Фмадж9:
Intro: Am - G - Fmaj9 (2x)
Вступление: Am - G - Fmaj9 (2x)
You think you know somebody.
Вы думаете, что знаете кого-то.
You think they know you.
Ты думаешь, что они тебя знают.
You think you know somebody.
Вы думаете, что знаете кого-то.
But man you never do.
Но чувак, ты никогда этого не делаешь.
Jackie used to live three blocks away from me
Джеки жил в трёх кварталах от меня.
We used to throw the baseball and we'd climb his old oak tree
Мы играли в бейсбол и карабкались на его старый дуб.
And we would sneak his old man's cigarettes behind the picket fence
И мы тайком прятали сигареты его старика за частоколом.
We swore that we would always be the best of friends
Мы поклялись, что всегда будем лучшими друзьями
We used to sit out on the curb and talk on summer nights,
Летними ночами мы сидели на обочине и разговаривали,
Until Jackie's daddy'd call him, and then he took off like a light
Пока отец Джеки не позвонил ему, а потом он улетел, как на свету.
Friday nights were all the same our high school senior year
Пятничные вечера были одинаковыми в выпускном классе средней школы.
We hung out at the river, drank Black Label beer
Тусолись у реки, пили пиво Black Label.
And we would listen to the Stones with all of our old friends
И мы слушали The Stones со всеми нашими старыми друзьями.
Maybe sneak a toke or two down where the river bends
Может быть, прокрасться парочкой завязок туда, где река изгибается.
I remember how I said I'd drive him home one Friday night
Я помню, как я сказал, что отвезу его домой в пятницу вечером.
Well he said, "Go on without me, buddy, I'll be alright."
Ну, он сказал: «Продолжай без меня, приятель, со мной все будет в порядке».
We went off to college to start our Freshman year
Мы пошли в колледж, чтобы начать первый год обучения.
Well I went off to school about an hour away from here
Ну, я пошел в школу примерно в часе езды отсюда
But you know Jackie, he took off, went to college out of state
Но ты знаешь, Джеки, он уехал и поступил в колледж за пределами штата.
He used to call me all the time, he used to tell me it was great
Он постоянно звонил мне и говорил, что это здорово.
He said, "I'm coming home for Christmas, and I hope you'll do the same"
Он сказал: «Я приеду домой на Рождество, и я надеюсь, что ты сделаешь то же самое».
He'd say that he was comin, but Jackie never came
Он бы сказал, что придет, но Джеки так и не пришел.
Chorus:
Припев:
The night that he got married, well I was his best man
В ту ночь, когда он женился, я был его шафером
He's moved back to town and now we're neighbors again
Он вернулся в город, и теперь мы снова соседи.
I've since found myself a wife, so now I'm married, too
С тех пор я нашел себе жену, так что теперь я тоже женат.
Our families get together every Sunday afternoon
Наши семьи собираются каждое воскресенье днем.
His boy and my boy they sit out and talk at night
Его мальчик и мой мальчик сидят и разговаривают по ночам.
'Til Jackie calls for his boy, and he takes off like a light
«Пока Джеки не зовет своего мальчика, и он улетает, как фонарик.
Last night I saw the flashing lights, and quickly ran outside
Вчера вечером я увидел мигающие огни и быстро выбежал на улицу.
A neighbor lady told me that Jackie's youngest boy had died
Соседка сказала мне, что младший сын Джеки умер.
And I was shocked to see the cops had Jackie handcuffed in the car
И я был потрясен, увидев, что полицейские держали Джеки в наручниках в машине.
?Til this morning's paper told me that Jackie'd gone too far
«Пока сегодня утренняя газета не сообщила мне, что Джеки зашел слишком далеко.
And now they're sayin? Jackie, he ain't the only one to blame
И теперь они говорят? Джеки, он не единственный, кто виноват
?Cause battered children, they almost always grow up to do the same
?Потому что детей, которых избивают, они почти всегда вырастают и делают то же самое.
Chorus:
Припев:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.