Forty Days Текст Песни Перевод на Русский
То Кей - Сорок дней
by Toh Kay
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FORTY DAYS - Streetlight Manifesto
СОРОК ДНЕЙ - Манифест уличного освещения
I've corrected the chords found in Streetlight Manifesto Forty Days acoustic chords so
Я исправил аккорды, найденные в акустических аккордах Streetlight Manifesto Forty Days, поэтому
that version is for me 100% Okay if you listen to :
эта версия для меня на 100% Хорошо, если вы послушаете:
"Streetlight Manifesto - Forty Days (Acoustic Version) AP Show" easily found on YouTube.
«Streetlight Manifesto - Forty Days (Acoustic Version) AP Show» легко найти на YouTube.
INFO : Listen to the song to get the "C C7M/9/B Am G" correctly and you can skip the
ИНФОРМАЦИЯ: Прослушайте песню, чтобы правильно произнести «C C7M/9/B Am G», и вы можете пропустить
G if you want.
Г, если хочешь.
Cm7/9/B = X-2-0-0-1-0
См7/9/Б = Х-2-0-0-1-0
And it's been forty days
И прошло сорок дней
I've tried forty ways
Я попробовал сорок способов
You will never quite leave your sins behind
Ты никогда не оставишь свои грехи позади
They'll haunt you, taunt you 'til the day you die
Они будут преследовать тебя, насмехаться над тобой до самой смерти
You will never really go
Ты никогда по-настоящему не пойдешь
You'll just think about it much but you'll need to know
Ты просто будешь много думать об этом, но тебе нужно знать
How the story ends, so you'll sit around,
Чем закончится история, так и посидишь ты,
Even though you should just go
Хотя тебе стоит просто уйти
Tell your friends what you have heard,
Расскажи своим друзьям, что ты услышал,
Show them all the lies unlearned
Покажи им всю невыученную ложь
And when you really go, you will really know you were never meant for earth
И когда ты действительно уйдешь, ты действительно поймешь, что никогда не был предназначен для земли.
What's it worth?
Сколько это стоит?
C _ G
С_Г
If we're gonna break it down with any logic, it's absurd
Если мы разберем это с помощью какой-либо логики, это абсурдно.
F E C _ Cm7/9/B
F E C _ Cm7/9/B
_Am _ G
_Ам_Г
And no matter where we go, we are not alone
И куда бы мы ни пошли, мы не одни
When the silence turns to cries of "Wh---y?"
Когда тишина превращается в крики «Чего?»
F E C _ Cm7/9/B
F E C _ Cm7/9/B
_Am _ G
_Ам_Г
What a way to begin: we inherit sin
Какой способ начать: мы наследуем грех
And nobody's going to quench your thirst when the well runs dry
И никто не утолит твою жажду, когда колодец иссякнет.
(Well runs dry)
(Ну иссякает)
Am E Am_G_Am
Am E Am_G_Am
And nobody's going to hold your hand on the day you die
И никто не будет держать тебя за руку в день твоей смерти
I've tasted seven sins, so they won't let me in
Я вкусил семь грехов, поэтому меня не впустят.
I knock knock knock until my knuckles are bruised and raw
Я стучу, тучу, пока мои костяшки не покроются синяками и синяками.
Stuck in the middle with my blood in a puddle on the floor
Застрял посередине, а моя кровь в луже на полу.
We made our beds, we'll judge ourselves
Мы заправили свои кровати, мы будем судить сами
And only then and there will we disappear to our final resting place
И только тогда мы исчезнем в нашем последнем пристанище.
What a waste!
Какая трата!
F G Am C _ G
F G Am C _ G
So many decent people at the gates
Столько порядочных людей у ворот
That's it !
Вот и все!
Many thanks ! Share it ! Comment if you want!
Большое спасибо ! Поделиться ! Комментируйте, если хотите!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
