The Boy With the Bubblegun Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tom McRae - Balonlu Silahlı Çocuk
by Tom McRae
Tom McRae - The Boy With the Bubblegun şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Tom McRae
Tom McRae
1. Verse
1. Ayet
welcome to the second reel
ikinci makaraya hoş geldiniz
glad that you could make it.
başarabildiğine sevindim.
we thought your fate was sealed,
kaderinin mühürlendiğini sanıyorduk
It's not what we expected.
Beklediğimiz gibi değil.
but you punch above your weight,
ama ağırlığının üzerinde yumruk atıyorsun,
and you're stronger than you look.
ve göründüğünden daha güçlüsün.
and the ending's not the same ,
ve sonu aynı değil
they changed it from the book
bunu kitaptan değiştirdiler
i'm the boy with the bubblegun,
Ben baloncuklu silahı olan çocuğum
I'm taking aim.
Hedef alıyorum.
I cannot hit to hurt,
Canımı acıtmak için vuramam
or cause you pain .
ya da acı çekmenize neden olur.
if words could kill ...
eğer kelimeler öldürebilseydi...
i'd spell out your name
adını hecelerdim
2. Verse
2. Ayet
it's time to kill the king,
kralı öldürmenin zamanı geldi,
it's written in the scripture.
kutsal kitapta yazılıdır.
see what tomorrow brings,
yarının neler getireceğini görün,
got to get a bigger picture.
daha büyük bir resim elde etmeliyim.
so forgive me, forgive me ,
bu yüzden beni affet, beni affet,
for i am born to be what i must be
çünkü olmam gerektiği gibi olmak için doğdum
and i must be
ve ben olmalıyım
the boy with the bubblegun,
balonlu tabancalı çocuk,
I'm taking aim.
Hedef alıyorum.
I cannot hit to hurt,
Canımı acıtmak için vuramam
or cause you pain .
ya da acı çekmenize neden olur.
if words could kill ...
eğer kelimeler öldürebilseydi...
i'd spell out your name
adını hecelerdim
i'm the boy with the bubblegun,
Ben baloncuklu silahı olan çocuğum
the boy with the bubblegun,
balonlu tabancalı çocuk,
i'm the boy with the bubblegun,
Ben baloncuklu silahı olan çocuğum
with work to do
yapılacak işlerle
if songs could kill ...
eğer şarkılar öldürebilseydi...
this one's for you.
bu senin için.
...by the ears of Kjetil Kolltveit
...Kjetil Kolltveit'in kulaklarından
goalltveit@hotmail.com
golltveit@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
