Under American Skies Paroles Traduction Française

Tom Paxton - Sous le ciel américain

by Tom Paxton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Paxton Under American Skies

She was born dirt poor grew up gangly and tall
Elle est née pauvre et a grandi dégingandée et grande
and the state gave her no real protection at all
et l'État ne lui a accordé aucune véritable protection
her father get drunk and he beat her so bad
son père s'est saoulé et il l'a tellement battue
and her mother wouldn't help her man was all that she had
et sa mère ne voulait pas aider son homme, c'était tout ce qu'elle avait
at school her teachers just closed their eyes
à l'école, ses professeurs fermaient les yeux
to the bruises on her arms on her neck and her thighs
aux bleus sur ses bras, sur son cou et sur ses cuisses
she was learning that the world was bitter and cold
elle apprenait que le monde était amer et froid
she was only a child she was already old
elle n'était qu'une enfant, elle était déjà vieille
family ties under american skies.
les liens familiaux sous le ciel américain.
Verse 2 (same chords)
Couplet 2 (mêmes accords)
As she grew up she learned to close down her heart
En grandissant, elle a appris à fermer son cœur
she turned away from love she wouldn't let love start
elle s'est détournée de l'amour, elle ne voulait pas laisser l'amour commencer
when a man tried rapping a west tex'n rain
quand un homme a essayé de rapper un West Tex'n Rain
she left him dying writhing in pain
elle l'a laissé mourir, se tordant de douleur
like a wounded animal she lashed out mean
comme un animal blessé, elle s'est déchaînée
doing what she learned doing what she'd seen
faire ce qu'elle a appris faire ce qu'elle avait vu
that kind of justice never heals the hurt
ce genre de justice ne guérit jamais la blessure
and her tears mixed with blood on her raggedy shirt
et ses larmes mêlées de sang sur sa chemise en lambeaux
anger cries, under American skies
la colère crie, sous le ciel américain
Verse 3 (same chords)
Couplet 3 (mêmes accords)
When we ended slavery we all went free
Quand nous avons mis fin à l'esclavage, nous sommes tous devenus libres
When we stopped child labor that was victory
Quand nous avons arrêté le travail des enfants, c'était une victoire
When women started voting to democracy
Quand les femmes ont commencé à voter pour la démocratie
But we still haven't got and we can't let it be
Mais nous ne l'avons toujours pas et nous ne pouvons pas laisser ça se faire
When we're part of a system against it or willing
Quand nous faisons partie d'un système contre ou disposé
And every last time that the state starts the killing
Et chaque fois que l'État commence à tuer
A part of us dies, under American skies
Une partie de nous meurt, sous le ciel américain
Verse 4 (same chords)
Couplet 4 (mêmes accords)
They caught her down by the Santa Fe tracks
Ils l'ont rattrapée près des pistes de Santa Fe
And the paper called her one of those drug maniacs
Et le journal l'a qualifiée de droguée
The rapist was a member of society
Le violeur était un membre de la société
so she got no bill she got a lawyer for free
donc elle n'a pas eu de facture, elle a eu un avocat gratuitement
that court appointed lawyer had a vacant smile
cet avocat commis d'office avait un sourire vide
he raised no objections and he slept through the trial
il n'a soulevé aucune objection et il a dormi pendant tout le procès
just like her daddy had booze on his breath
tout comme son père avait de l'alcool dans son haleine
the jury said guilty and the judge said death
le jury s'est déclaré coupable et le juge a déclaré la mort
pity flies, under American skies
la pitié vole, sous le ciel américain
Verse 5 (same chords)
Couplet 5 (mêmes accords)
They sent her to Huntsville they sent her to hell
Ils l'ont envoyée à Huntsville, ils l'ont envoyée en enfer
They sent her up to Terrel to a locked down cell
Ils l'ont envoyée à Terrel dans une cellule verrouillée
She sat on her cot a couple of years crept by
Elle s'est assise sur son lit pendant quelques années
her appeals ran out and she prepared to die
ses appels se sont épuisés et elle s'est préparée à mourir
her final dress was just a hospital gown
sa robe finale n'était qu'une blouse d'hôpital
they put her on a gurney and strapped her down
ils l'ont mise sur une civière et l'ont attachée
put needles in her arm under surgical tape
mettre des aiguilles dans son bras sous du ruban adhésif chirurgical
And several minutes later she had made her escape
Et quelques minutes plus tard, elle s'était enfuie
Sad goodbyes, under American skies
Tristes adieux, sous le ciel américain
Verse 6 (same chords)
Couplet 6 (mêmes accords)
When we ended slavery we all went free
Quand nous avons mis fin à l'esclavage, nous sommes tous devenus libres
When we stopped child labor that was victory
Quand nous avons arrêté le travail des enfants, c'était une victoire
When women started voting to democracy
Quand les femmes ont commencé à voter pour la démocratie
But we still haven't got and we can't let it be
Mais nous ne l'avons toujours pas et nous ne pouvons pas laisser ça se faire
When we're part of a system against it or willing
Quand nous faisons partie d'un système contre ou disposé
And every last time that the state starts the killing
Et chaque fois que l'État commence à tuer
A part of us dies, under American skies
Une partie de nous meurt, sous le ciel américain
Part of us dies, under American skies
Une partie de nous meurt, sous le ciel américain
By biznock09 aka BFRI
Par biznock09 alias BFRI
I haven't seen tab for this song anywhere else, so paste it anywhere you can
Je n'ai vu l'onglet de cette chanson nulle part ailleurs, alors collez-le partout où vous le pouvez.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.