When the Time Comes Paroles Traduction Française
Tom Petty et les Heartbreakers - Quand le moment sera venu
by Tom Petty and the Heartbreakers
Tom Petty and the Heartbreakers - When the Time Comes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hello, I'm NickStratoStyle and I'm going to show you how to play the song "When the Time
Bonjour, je m'appelle NickStratoStyle et je vais vous montrer comment jouer la chanson "When the Time
Comes" by Tom Petty.
Vient" de Tom Petty.
I hope you find this tab accurate,( this song is a little bit strange) but I think is
J'espère que vous trouverez cette tablature exacte (cette chanson est un peu étrange) mais je pense que c'est le cas
correct, so... let's rock!!
c'est correct, alors... allons-y !!
(Sorry for my english, i know it isn't very fluent, i hope you'll understand anyway.)
(Désolé pour mon anglais, je sais qu'il n'est pas très courant, j'espère que vous comprendrez quand même.)
When the Time Comes
Quand le moment sera venu
Key song: E
Chanson clé : E
Some chords are suspended (Gadd6, F#m7, Dadd2) but you can play them normally; besides,
Certains accords sont suspendus (Gadd6, F#m7, Dadd2) mais vous pouvez les jouer normalement ; en plus,
i play the E chord without the G#:
je joue l'accord E sans le G# :
E( I play it like this in the verse of this song, I think it sounds better)
E( Je le joue comme ça dans le couplet de cette chanson, je pense que ça sonne mieux)
Gadd6: F#m7: Dadd2
Gadd6 : F#m7 : Papa2
INTRO:
INTRO :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
(Palm mute )
(Palm muet)
Verse: During the verse, the guitar plays like this:
Couplet : Pendant le couplet, la guitare joue comme ceci :
This might sound strange, it might seem dumb
Cela peut paraître étrange, cela peut paraître stupide
Depends on the side that you take it in from
Cela dépend du côté d'où vous le prenez
Depends on the time, depends on the day
Cela dépend de l'heure, cela dépend du jour
Depends on a lot of things, who can say
Cela dépend de beaucoup de choses, qui peut le dire
In this verse, you can play the chords as power chords:
Dans ce couplet, vous pouvez jouer les accords comme des accords de puissance :
I just want to let you know that I will stand by you
Je veux juste te faire savoir que je serai à tes côtés
Through whatever might come, wherever you run
À travers tout ce qui pourrait arriver, où que tu cours
Will you stand by me when the time comes
Veux-tu rester à mes côtés le moment venu
Baby do you understand, am I making this clear
Bébé, tu comprends, est-ce que je dis ça clairement
Are you tuning me out 'cause I'm coming off weird
Est-ce que tu m'ignores parce que je parais bizarrement
Well I don't care, that's all right
Eh bien, je m'en fiche, tout va bien
It's okay, I don't mind
C'est bon, ça ne me dérange pas
I just want to let you know that I will stand by you
Je veux juste te faire savoir que je serai à tes côtés
Through whatever might come, wherever you run
À travers tout ce qui pourrait arriver, où que tu cours
Will you stand by me when the time comes
Veux-tu rester à mes côtés le moment venu
During this part of the song , one guitar goes like this:
Pendant cette partie de la chanson, une guitare fait ceci :
(I know it sounds strange, but if you listen to the song on the headphones, i'm sure
(Je sais que ça semble étrange, mais si vous écoutez la chanson avec les écouteurs, je suis sûr
you'll be able to hear it.
vous pourrez l'entendre.
d-6---6-4---4--| x 14 times( until the final B)
d-6---6-4---4--| x 14 fois (jusqu'à la finale B)
In this part of the song, I play the E chord like a power chord, in this way:
Dans cette partie de la chanson, je joue l'accord de mi comme un accord de puissance, de cette façon :
E:
E :
This ain't the right time to say what's on my mind
Ce n'est pas le bon moment pour dire ce que je pense
I know, but I look in your eyes
Je sais, mais je te regarde dans les yeux
And there is no real life at all
Et il n'y a pas de vraie vie du tout
Baby hold on
Bébé attends
And someday soon you'll come around
Et un jour bientôt tu reviendras
You know where I can be found
Tu sais où je peux être trouvé
When your heart feels right, seek me out
Quand ton cœur se sent bien, cherche-moi
We can talk more then babe, but right now
Nous pouvons parler plus que bébé, mais maintenant
I just want to let you know that I will stand by you
Je veux juste te faire savoir que je serai à tes côtés
Through whatever might come, wherever you run
À travers tout ce qui pourrait arriver, où que tu cours
Will you stand by me when the time comes
Veux-tu rester à mes côtés le moment venu
End:
Fin :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
