I Get Off on It Testo Traduzione Italiana

Tony Joe White - Mi diverto

by Tony Joe White

Tony Joe White - I Get Off on It testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

I Get Off on It - Tony Joe White
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tony Joe White I Get Off on It

Tony Joe White - I Get Off On It
Tony Joe White - Mi diverto
(Intro: F#m)
(Introduzione: Fa#m)
I met a pretty girl who really turned me on
Ho incontrato una ragazza carina che mi ha davvero eccitato
But we didn't make it very far
Ma non siamo andati molto lontano
It's hard to make love to a lady
È difficile fare l'amore con una donna
When she's munching on a candy bar
Quando sta sgranocchiando una barretta di cioccolato
And I couldn't help but say:
E non potevo fare a meno di dire:
"Ain't no time for Milky-Way"
"Non c'è tempo per Milky-Way"
And she goes:
E lei va:
"I get off on it
"Me ne vado
I get off on it
Ne vado matto
(spoken word:)
(parola parlata:)
Give me just a little slack,
Dammi solo un po' di tregua,
can't you see I'm into snacks
non vedi che mi piacciono gli snack
I get off on it"
Me ne vado"
There was a pretty thing in Los Angeles
C'era una cosa carina a Los Angeles
But she was a man in women's clothes
Ma era un uomo vestito da donna
I told him he was dressing kinda dangerous
Gli ho detto che si stava vestendo in modo un po' pericoloso
'cause how's a fool like me gonna know
perché uno stupido come me come fa a saperlo?
And I couldn't help but say:
E non potevo fare a meno di dire:
"Why you wanna dress that way"
"Perché vuoi vestirti così"
And he goes:
E lui va:
"I get off on it
"Me ne vado
I get off on it
Ne vado matto
Ain't no sweat off your nose,
Non c'è sudore dal tuo naso,
I just dig 'em ladies clothes
Mi piacciono proprio i vestiti da donna
I get off on it"
Me ne vado"
(solo break)
(pausa solista)
Good old boy he met a girl and liked her
Il buon vecchio ragazzo ha incontrato una ragazza e gli è piaciuta
But she didn't know what he was all about
Ma lei non sapeva di cosa si trattasse
'cause when he filled his lip with tobacco
perché quando si riempiva il labbro di tabacco
Don't you know it nearly grossed her out
Non sai che l'ha quasi disgustata
And she couldn't help but say:
E non poteva fare a meno di dire:
"Why you wanna do that way"
"Perché vuoi fare così"
And he goes:
E lui va:
"I get off on it
"Me ne vado
I get off on it
Ne vado matto
I don't mean to make you flip,
Non intendo farti girare,
But don't be messin' with my dip,
Ma non scherzare con la mia salsa,
I get off on it"
Me ne vado"
(solo break)
(pausa solista)
There is a dude up in New York City
C'è un tizio a New York City
He wears nothing but a raincoat and he walks around
Non indossa altro che un impermeabile e va in giro
He comes up on to a lady looking pretty
Si avvicina a una signora che sembra carina
And he gives her just glimpse from the waist down
E lui le dà solo un'occhiata dalla vita in giù
And she couldn't help but say:
E non poteva fare a meno di dire:
"Why you wanna act that way"
"Perché vuoi comportarti in quel modo"
And he goes:
E lui va:
"I get off on it
"Me ne vado
I get off on it
Ne vado matto
I don't mean to bring you down,
Non intendo abbatterti,
But I just gotta flash around"
Ma devo solo fare un giro"
There was a girl I had a lot of fun with
C'era una ragazza con cui mi sono divertito molto
Did she ask me to her house, well not
Mi ha invitato a casa sua, beh no
And when she told me she was into bondage
E quando mi ha detto che le piaceva il bondage
Well don't you know it nearly blew my mind
Beh, non sai che mi ha quasi fatto impazzire
And I couldn't help but say:
E non potevo fare a meno di dire:
"Why you wanna do that way"
"Perché vuoi fare così"
And she goes:
E lei va:
"I get off on it
"Me ne vado
I get off on it
Ne vado matto
Can't you see I'm into pain
Non vedi che provo dolore
Please let me do my thing"
Per favore, lasciami fare le mie cose"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.