Loretta 歌詞 日本語訳

タウンズ ヴァン ザント - ロレッタ

by Townes Van Zandt

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Townes Van Zandt Loretta

Subject: CRD: Loretta/Townes Van Zandt
件名: CRD: ロレッタ/タウンズ ヴァン ザント
Here's another Townes Van Zandt song for you, the chords are simple, but
タウンズ・ヴァン・ザントのもう一つの曲を紹介します。コードはシンプルですが、
it's taken me a lot of practice to get the rthymns right. And if you pick
リズムを正しく理解するには、たくさんの練習が必要でした。そして、あなたが選ぶなら
up the tempo just a little bit and really pound the chords, it's a real
ほんの少しだけテンポを上げて、コードをガンガン叩いて、それは本物だよ
rocker.
ロッカー。
Loretta
ロレッタ
Townes Van Zandt
タウンズ・ヴァン・ザント
Well Loretta she's my barroom girl
ロレッタ、彼女は私のバールームガールです
Wears them sevens on her sleeves
袖にセブンズを着ている
Dances like a diamond shines
ダイヤモンドが輝くように踊る
Tells me lies I love to b'lieve
私は嘘をつくのが好きです
Her age is always twenty two
彼女の年齢は常に22歳です
Her laughin' eyes a hazel hue
彼女の笑う目はヘーゼル色
Spends my money like water falls
滝のようにお金を使う
Loves me like I want her to
私が彼女に望むように私を愛してくれる
Well Loretta won't you say to me
そうだ、ロレッタ、私に言ってくれない?
Darlin' put your guitar on
ダーリン、ギターを置いて
Have a little shot of booze
少しお酒を飲みましょう
Play a blue and wailin' song
青く嘆く歌を流そう
My guitar rings a melody
私のギターがメロディーを鳴らす
My guitar sings "Loretta's fine"
私のギターは「ロレッタは大丈夫」と歌います
Long and lazy, blond and free
長くて怠け者、金髪で自由
I can have her any time
いつでも彼女ができるよ
Sweetest at the break a day
一日の休憩時間が一番甘い
Prettiest in the setting sun
夕日が一番きれい
She don't cry when I can't stay
私が居られなくなっても彼女は泣かない
'Least not 'til she's all alone
「少なくとも、彼女が一人になるまでは」
Loretta I won't be gone long
ロレッタ、長くは行かないよ
Keep your dancin' slippers on
ダンシングスリッパを履いたままにしてください
Keep me on your mind a while
しばらくの間、私のことを思い出してください
I'll be back babe, to make you smile.
戻ってきます、ベイビー、あなたを笑顔にするために。
repeat 1st & 2nd verse, 2nd verse last line twice, end
1番目と2番目の詩、2番目の詩の最後の行を2回繰り返して終了
There's a different version of this verse on some records:
いくつかのレコードには、この詩の別のバージョンがあります。
Loretta I won't be gone long
ロレッタ、長くは行かないよ
Keep your dancin' slippers on
ダンシングスリッパを履いたままにしてください
Keep me on your mind a while
しばらくの間、私のことを思い出してください
I'm comin' home, I'm comin' home.
家に帰ります、家に帰ります。
And between each pair of verses Townes plays a simple bass run twice:
そして、各ヴァースの間にタウンズはシンプルなベースを 2 回演奏します。
Enjoy !
楽しんでください!
jk
jk
jk13@aol.com (John Kearney)
jk13@aol.com (ジョン・カーニー)
"If we do not change direction, we will end up where we are
「方向転換しないと、今いるところに行き着くよ」
headed." Lao Tsu
に向かった。」老子

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.