Sanitarium Blues Paroles Traduction Française

Townes Van Zandt - Sanitarium Blues

by Townes Van Zandt

Townes Van Zandt - Sanitarium Blues paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Sanitarium Blues - Townes Van Zandt
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Townes Van Zandt Sanitarium Blues

By Townes Van Zandt
Par Townes Van Zandt
rmofle at satx.rr.com
rmofle sur satx.rr.com
The folks, they just can't take no more
Les gens, ils n'en peuvent plus
Throw you in the back seat, slam the door
Je te jette sur la banquette arrière, claque la porte
No stoppin' as down the road you go
Pas d'arrêt sur la route que tu avances
Got not time to lose
Je n'ai pas de temps à perdre
Gigantic one way gate ahead
Une gigantesque porte à sens unique devant nous
You're thinkin' man I'd as soon be dead
Tu penses mec que je préférerais être mort
They decided to give you life instead
Ils ont décidé de te donner la vie à la place
The sanitarium blues
Le blues du sanatorium
Big ole nurse all dressed in white slaps you on a table in the middle of the night
Une grande infirmière toute habillée de blanc vous gifle sur une table en pleine nuit
Then he straps you down real tight
Puis il t'attache très fort
You're wonderin', what'd I do
Vous vous demandez, qu'est-ce que j'ai fait
They hose you down, make sure you're clean
Ils t'arrosent, s'assurent que tu es propre
Wrap you up in hospital green
Enveloppez-vous dans le vert de l'hôpital
Shoot you full of Thorazine
Tirez-vous plein de Thorazine
The sanitarium blues
Le blues du sanatorium
Bridge:
Pont :
Could be a TB or maybe a tumor
Cela pourrait être une tuberculose ou peut-être une tumeur
Eavesdropping on the doctors, listening to the rumors
Écouter les médecins, écouter les rumeurs
Can't see your friends, hear the hum of the wheels
Je ne peux pas voir tes amis, j'entends le bourdonnement des roues
Hey my man, you know how it feels
Hé mon homme, tu sais ce que ça fait
Like the sanitarium blues
Comme le blues du sanatorium
They upon some sunlit day they figure there's no need for you to stay
Un jour ensoleillé, ils pensent que tu n'as pas besoin de rester
They're pretty sure you can't be cured so they send you on your merry way
Ils sont presque sûrs que tu ne peux pas être guéri alors ils t'envoient sur ton joyeux chemin
You hit the pavement, hang around nobody's on the outside to be found
Vous frappez le trottoir, traînez personne à l'extérieur pour être trouvé
You're just tryin' to stay above the ground
Tu essaies juste de rester au-dessus du sol
You start to thinkin', what's the use?
Vous commencez à penser, à quoi ça sert ?
The sanitarium blues
Le blues du sanatorium

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.