Hard to Make It Songtekst Nederlandse Vertaling
Tracy Grammer - Moeilijk om het te maken
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3e fret
INTRO: D
INTRO: D
Lonesome stranger, won't you share my bed
Eenzame vreemdeling, wil je mijn bed niet delen?
The sidewalk siren at the bus stop said
De stoepsirene bij de bushalte zei
Love is a tear in a salty bay
Liefde is een traan in een zoute baai
And it's hard to make it in this world today
En het is vandaag de dag moeilijk om het te redden in deze wereld
Love is a river, but the river run dry
Liefde is een rivier, maar de rivier droogt op
And the clouds blow bitter in a bone-yard sky
En de wolken waaien bitter in een hemel van botten
Flesh dries up and it burns away
Het vlees droogt op en verbrandt
And you can't remember where your heart once lay
En je kunt je niet meer herinneren waar je hart ooit lag
And it's hard to make it in this world today
En het is vandaag de dag moeilijk om het te redden in deze wereld
Dandy Don, he's a velvet hand
Dandy Don, hij is een fluwelen hand
He's my silent partner, he's the inside man
Hij is mijn stille partner, hij is de inside man
Holds me shaking through the shotgun dawn
Houdt me trillend door de shotgun-dageraad
And he keeps me walking down this road I'm on
En hij zorgt ervoor dat ik de weg bewandel waar ik op zit
Keeps me running when he calls my name
Het zorgt ervoor dat ik blijf rennen als hij mijn naam roept
He shines the light, but he kills the flame
Hij schijnt het licht, maar hij dooft de vlam
Stones me simple when I try to speak
Het maakt me eenvoudig als ik probeer te praten
And he bruise my face, but he kiss my cheek
En hij kneusde mijn gezicht, maar hij kuste mijn wang
And it's hard to make it when you get this weak
En het is moeilijk om het te redden als je zo zwak wordt
INSTRUMENTAL: D G D G D Asus2 D (2x)
INSTRUMENTEEL: D G D G D Asus2 D (2x)
One of these mornings, gonna spread my wings
Eén van deze ochtenden ga ik mijn vleugels uitslaan
Like a red-ass robin at the gates of spring
Als een roodborstje aan de poorten van de lente
Rise up singing on a cyclone wind
Sta op terwijl je zingt op een cycloonwind
'Til the walls of this city come tumbling in
'Tot de muren van deze stad instorten
Walls of this city come tumbling, rumbling
De muren van deze stad vallen en rommelen
'Round my head like an old man stumbling
'Rond mijn hoofd als een oude man die struikelt
I don't care if the mountains fall
Het maakt mij niet uit of de bergen vallen
There's a little blue egg in the middle of this all
Er zit een klein blauw ei in het midden van dit alles
And it's hard to make it when you feel so small
En het is moeilijk om het te halen als je je zo klein voelt
Bus pulled up and I climbed inside
De bus stopte en ik stapte naar binnen
I sat in the window and I waved goodbye
Ik zat bij het raam en zwaaide gedag
She stood staring at the blue machine
Ze stond naar de blauwe machine te staren
Singing, "Nobody knows the trouble I've seen"
Zingen: 'Niemand kent de problemen die ik heb gezien'
Nobody cares and nobody knows
Het kan niemand iets schelen en niemand weet het
Only weeds remember where your headstone grows
Alleen onkruid onthoudt waar uw grafsteen groeit
And it's dust to ashes and wings to clay
En het is stof tot as en vleugels tot klei
And I check my wallet as we pull away
En ik controleer mijn portemonnee terwijl we wegrijden
'Cause it's hard to make it in this world today
Omdat het vandaag de dag moeilijk is om het te redden in deze wereld
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
