Hard to Make It Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tracy Grammer – Trudno to zrobić

by Tracy Grammer

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tracy Grammer Hard to Make It

CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3. próg
INTRO: D
WSTĘP: D
Lonesome stranger, won't you share my bed
Samotny nieznajomy, nie zechcesz dzielić mojego łóżka
The sidewalk siren at the bus stop said
Zawyła syrena chodnikowa na przystanku autobusowym
Love is a tear in a salty bay
Miłość jest łzą w słonej zatoce
And it's hard to make it in this world today
A w dzisiejszym świecie trudno o to
Love is a river, but the river run dry
Miłość jest rzeką, ale rzeka wysycha
And the clouds blow bitter in a bone-yard sky
I chmury gorzko wiają na pochmurnym niebie
Flesh dries up and it burns away
Ciało wysycha i spala się
And you can't remember where your heart once lay
I nie pamiętasz, gdzie kiedyś leżało twoje serce
And it's hard to make it in this world today
A w dzisiejszym świecie trudno o to
Dandy Don, he's a velvet hand
Dandy Don, ma aksamitną rękę
He's my silent partner, he's the inside man
To mój cichy partner, to człowiek z wewnątrz
Holds me shaking through the shotgun dawn
Trzyma mnie drżącego przez świt strzelby
And he keeps me walking down this road I'm on
I sprawia, że podążam tą drogą, którą podążam
Keeps me running when he calls my name
Nie pozwala mi biegać, kiedy woła moje imię
He shines the light, but he kills the flame
Świeci światłem, ale zabija płomień
Stones me simple when I try to speak
Wkurza mnie, gdy próbuję coś powiedzieć
And he bruise my face, but he kiss my cheek
I posiniaczył mi twarz, ale pocałował mnie w policzek
And it's hard to make it when you get this weak
A ciężko jest to osiągnąć, kiedy jest się tak słabym
INSTRUMENTAL: D G D G D Asus2 D (2x)
INSTRUMENTALNE: D G D G D Asus2 D (2x)
One of these mornings, gonna spread my wings
Któregoś ranka rozwinę skrzydła
Like a red-ass robin at the gates of spring
Jak rudzik u bram wiosny
Rise up singing on a cyclone wind
Powstańcie śpiewając na wietrze cyklonu
'Til the walls of this city come tumbling in
Dopóki mury tego miasta się nie zawalą
Walls of this city come tumbling, rumbling
Mury tego miasta walą się i dudnią
'Round my head like an old man stumbling
„Dookoła mojej głowy, jak potykający się starzec
I don't care if the mountains fall
Nie obchodzi mnie, czy góry upadają
There's a little blue egg in the middle of this all
Pośrodku tego wszystkiego jest małe niebieskie jajko
And it's hard to make it when you feel so small
I trudno jest to osiągnąć, kiedy czujesz się taki mały
Bus pulled up and I climbed inside
Podjechał autobus, wszedłem do środka
I sat in the window and I waved goodbye
Usiadłam przy oknie i pomachałam na pożegnanie
She stood staring at the blue machine
Stała, wpatrując się w niebieską maszynę
Singing, "Nobody knows the trouble I've seen"
Śpiewając: „Nikt nie zna kłopotów, które widziałem”
Nobody cares and nobody knows
Nikogo to nie obchodzi i nikt nie wie
Only weeds remember where your headstone grows
Tylko chwasty pamiętają, gdzie rośnie twój nagrobek
And it's dust to ashes and wings to clay
I to jest proch zamieniony w popiół i skrzydła w glinę
And I check my wallet as we pull away
Kiedy się od siebie oddalamy, sprawdzam portfel
'Cause it's hard to make it in this world today
Bo w dzisiejszym świecie ciężko jest sobie poradzić

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.