Hole in My Shoe Paroles Traduction Française

Circulation - Trou dans ma chaussure

by Traffic

Traffic - Hole in My Shoe paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Hole in My Shoe - Traffic
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Traffic Hole in My Shoe

"Hole In My Shoe"
"Trou dans ma chaussure"
(Dave Mason)
(Dave Mason)
Intro:
Introduction :
3/4, w/snare
3/4, avec caisse claire
sitar arr. for guitar :
sitar arr. pour guitare :
v v v v v v v v v
v v v v v v v v v
44X; band enters 1st time; flute 2nd
44X ; le groupe entre pour la première fois ; flûte 2e
sitar arr. for guitar
sitar arr. pour guitare
v v v v
v v v v
* omit 1st time during intro
* omettre la 1ère fois pendant l'intro
Verse 1:
Verset 1 :
I looked in the sky where an elephant's eye
J'ai regardé dans le ciel où l'oeil d'un éléphant
Was looking at me from a bubblegum tree
Je me regardais depuis un arbre à bubblegum
And all that I knew was the hole in my shoe
Et tout ce que je savais c'était le trou dans ma chaussure
Which was letting in water (letting in water)
Qui laissait entrer l'eau (laissait entrer l'eau)
(letting in water)
(laisser entrer l'eau)
repeat 4/4 section of intro
répéter 4/4 de la section d'introduction
Verse 2:
Verset 2 :
I walked through a field that just wasn't real
J'ai traversé un champ qui n'était tout simplement pas réel
With one hundred tin soldiers which stood at my shoulder
Avec cent soldats de plomb qui se tenaient à mon épaule
And all that I knew was the hole in my shoe
Et tout ce que je savais c'était le trou dans ma chaussure
Which was letting in water (letting in water)
Qui laissait entrer l'eau (laissait entrer l'eau)
(letting in water)
(laisser entrer l'eau)
Bridge:
Pont :
(mellotron: E/Bb tritone, raised gradually to F#/C over 4 bars)
(mellotron : triton E/Bb, élevé progressivement jusqu'à F#/C sur 4 mesures)
(Narration: I climbed on the back of a giant albatross
(Narration : J'ai grimpé sur le dos d'un albatros géant
What flew through a crack in the cloud
Ce qui a volé à travers une fissure dans le nuage
To a place where happiness reigned all year round
Vers un endroit où le bonheur régnait toute l'année
And music played ever so loudly)
Et la musique jouait très fort)
(mellotron: F#/C tritone, lowered gradually to E/Bb over 2 bars)
(mellotron : triton F#/C, abaissé progressivement jusqu'à E/Bb sur 2 mesures)
Verse 3:
Verset 3 :
I started to fall and suddenly woke
J'ai commencé à tomber et je me suis soudainement réveillé
And the dew on the grass had soaked through my coat
Et la rosée sur l'herbe avait trempé mon manteau
And all that I knew was the hole in my shoe
Et tout ce que je savais c'était le trou dans ma chaussure
Which was letting in water (letting in water)
Qui laissait entrer l'eau (laissait entrer l'eau)
(letting in water)
(laisser entrer l'eau)
Coda:
Code :
instrumental (w/wordless backup vocals) over B chord; fade out
instrumental (avec voix de sauvegarde sans paroles) sur l'accord B ; disparaître
and fade back in
et revenir en arrière
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- un autre onglet d'as des années 60 d'Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.