Hole in My Shoe Текст Песни Перевод на Русский
Пробка - дырка в моем ботинке
by Traffic
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Hole In My Shoe"
"Дырка в моей обуви"
(Dave Mason)
(Дэйв Мейсон)
Intro:
Введение:
3/4, w/snare
3/4, с малым барабаном
sitar arr. for guitar :
ситар обр. для гитары:
v v v v v v v v v
v v v v v v v v v
44X; band enters 1st time; flute 2nd
44Х; группа входит в первый раз; флейта 2-я
sitar arr. for guitar
ситар обр. для гитары
v v v v
v v v v
* omit 1st time during intro
* пропустить первый раз во вступлении
Verse 1:
Стих 1:
I looked in the sky where an elephant's eye
Я посмотрел в небо, где глаз слона
Was looking at me from a bubblegum tree
Смотрел на меня с жевательного дерева.
And all that I knew was the hole in my shoe
И все, что я знал, это дыра в моей обуви
Which was letting in water (letting in water)
Который впускал воду (впускал воду)
(letting in water)
(впускаем воду)
repeat 4/4 section of intro
повторить 4/4 раздела вступления
Verse 2:
Стих 2:
I walked through a field that just wasn't real
Я шел по полю, которое было нереальным
With one hundred tin soldiers which stood at my shoulder
С сотней оловянных солдатиков, стоявших у моего плеча
And all that I knew was the hole in my shoe
И все, что я знал, это дыра в моей обуви
Which was letting in water (letting in water)
Который впускал воду (впускал воду)
(letting in water)
(впускаем воду)
Bridge:
Мост:
(mellotron: E/Bb tritone, raised gradually to F#/C over 4 bars)
(меллотрон: тритон E/Bb, постепенно повышающийся до F#/C в течение 4 тактов)
(Narration: I climbed on the back of a giant albatross
(Декларация: Я забрался на спину гигантского альбатроса
What flew through a crack in the cloud
Что пролетело сквозь трещину в облаке
To a place where happiness reigned all year round
Туда, где счастье царило круглый год
And music played ever so loudly)
И музыка играла очень громко)
(mellotron: F#/C tritone, lowered gradually to E/Bb over 2 bars)
(меллотрон: тритон F#/C, постепенно понижающийся до E/Bb в течение 2 тактов)
Verse 3:
Стих 3:
I started to fall and suddenly woke
Я начал падать и внезапно проснулся
And the dew on the grass had soaked through my coat
И роса на траве пропитала мое пальто
And all that I knew was the hole in my shoe
И все, что я знал, это дыра в моей обуви
Which was letting in water (letting in water)
Который впускал воду (впускал воду)
(letting in water)
(впускаем воду)
Coda:
Кода:
instrumental (w/wordless backup vocals) over B chord; fade out
инструментальный (с бэк-вокалом без слов) поверх аккорда B; исчезать
and fade back in
и исчезнуть обратно
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
— еще одна табулатура 60-х от Эндрю Роджерса.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
