Song to Self كلمات أغنية ترجمة عربية

ترافيس - أغنية للذات

by Travis

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Travis Song to Self

Travis - Song to self
ترافيس - أغنية للذات
Ode to J. Smith (2008)
قصيدة لجي سميث (2008)
This tab has been made listening to a previous version of the song. To play it as it is
تم إنشاء علامة التبويب هذه للاستماع إلى إصدار سابق من الأغنية. للعب بها كما هو
the album and single, skip the lines with the \ sign on the left. To play the other
الألبوم والأغنية، تخطي السطور التي تحتوي على علامة \ على اليسار. للعب الآخر
(that according to me sounds even better), play those lines too and skip the 2nd verse. Enjoy!
(وهذا يبدو أفضل بالنسبة لي)، قم بتشغيل هذه السطور أيضًا وتخطي الآية الثانية. يتمتع!
Singing a song to myself
أغني أغنية لنفسي
\ Singing a song
\ غناء أغنية
I'm singing a song to myself
أنا أغني أغنية لنفسي
Pictures in your mind, out of focus and unkind
صور في ذهنك، خارج نطاق التركيز وغير لطيفة
Picture me I picture you
صورني أصورك
Outside the sun is shining, at the back of your mind there's a memory
في الخارج، الشمس مشرقة، وفي الجزء الخلفي من عقلك هناك ذكرى
By the time you hear this I'll be gone
بحلول الوقت الذي تسمع فيه هذا سأكون قد ذهبت
I'm singing a song to myself ?cos I don't belong any longer
أنا أغني أغنية لنفسي لأنني لم أعد أنتمي إليها
Just making it up in my head this feeling is strong and getting stronger
مجرد اختلاق الأمر في رأسي، يصبح هذا الشعور قويًا ويزداد قوة
Do you see the light? Tell me you see the light
هل ترى النور؟ قل لي أنك ترى النور
Just making it up in my head ?cos I need someone to sing along with
مجرد اختلاق الأمر في رأسي لأنني أحتاج إلى شخص يغني معه
\ I have no direction, tonight is no exception
\ ليس لدي أي اتجاه، الليلة ليست استثناء
\ No light, no reflection, I might praise your interception
\ لا ضوء ولا انعكاس، قد أشيد باعتراضك
\ Wrap you words around me, round and around until they surround me
\ ألفي كلماتك حولي، حولي، حتى تحيط بي
\ D(/F#) D/E D D/C D
\ د(/F#) د/ه د د/ج د
\ By the time you hear this I'll be gone
\ بحلول الوقت الذي تسمع فيه هذا سأكون قد رحلت
Pictures in your heart, out of focus, torn apart
الصور في قلبك، خارج نطاق التركيز، ممزقة
Picture me, I picture you
صورني، أصورك
Outside the moon is shining
خارج القمر يضيء
At the back of your mind there's a memory... me.
في الجزء الخلفي من عقلك هناك ذكرى... أنا.
By the time you hear this I'll be gone
بحلول الوقت الذي تسمع فيه هذا سأكون قد ذهبت
I'm singing a song to myself ?cos I don't belong any longer
أنا أغني أغنية لنفسي لأنني لم أعد أنتمي إليها
Just making it up in my head this feeling is strong and getting stronger
مجرد اختلاق الأمر في رأسي، يصبح هذا الشعور قويًا ويزداد قوة
Do you see the light? Tell me you see the light
هل ترى النور؟ قل لي أنك ترى النور
Just making it up in my head ?cos I need someone to sing along with
مجرد اختلاق الأمر في رأسي لأنني أحتاج إلى شخص يغني معه
C C C ? B B B ? F#
ج ج ج ؟ ب ب ب ؟ و #
F# - G G G (bass notes) Cadd9 D (chords) (x4)
F# - G G G (نغمات الجهير) Cadd9 D (الأوتار) (x4)
(after 1st) Sing along with...
(بعد الأول) غنوا مع...
(after 2nd) Yeah...
(بعد الثاني) نعم..
I'm singing a song to myself ?cos I don't belong any longer
أنا أغني أغنية لنفسي لأنني لم أعد أنتمي إليها
Just making it up in my head this feeling is strong and getting stronger
مجرد اختلاق الأمر في رأسي، يصبح هذا الشعور قويًا ويزداد قوة
Do you see the light? Tell me you see the light
هل ترى النور؟ قل لي أنك ترى النور
Just making it up in my head ?cos I need someone to sing along with
مجرد اختلاق الأمر في رأسي لأنني أحتاج إلى شخص يغني معه
Singing a song to myself
أغني أغنية لنفسي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.