Song to Self Letra Traducción al Español

Travis - Canción para uno mismo

by Travis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Travis Song to Self

Travis - Song to self
Travis - Canción para uno mismo
Ode to J. Smith (2008)
Oda a J. Smith (2008)
This tab has been made listening to a previous version of the song. To play it as it is
Esta ficha se ha realizado escuchando una versión anterior de la canción. Para jugarlo como es
the album and single, skip the lines with the \ sign on the left. To play the other
el álbum y el sencillo, salta las líneas con el signo \ a la izquierda. para jugar al otro
(that according to me sounds even better), play those lines too and skip the 2nd verse. Enjoy!
(Eso, según yo, suena aún mejor), reproduce esas líneas también y sáltate el segundo verso. ¡Disfrutar!
Singing a song to myself
Cantándome una canción
\ Singing a song
\ Cantando una canción
I'm singing a song to myself
Estoy cantando una canción para mí
Pictures in your mind, out of focus and unkind
Imágenes en tu mente, desenfocadas y desagradables.
Picture me I picture you
Imagíname, te imagino
Outside the sun is shining, at the back of your mind there's a memory
Afuera el sol brilla, en el fondo de tu mente hay un recuerdo
By the time you hear this I'll be gone
Para cuando escuches esto, me habré ido
I'm singing a song to myself ?cos I don't belong any longer
Estoy cantando una canción para mí mismo porque ya no pertenezco
Just making it up in my head this feeling is strong and getting stronger
Solo inventándolo en mi cabeza, este sentimiento es fuerte y se vuelve más fuerte.
Do you see the light? Tell me you see the light
¿Ves la luz? Dime que ves la luz
Just making it up in my head ?cos I need someone to sing along with
¿Solo lo estoy inventando en mi cabeza? Porque necesito a alguien con quien cantar.
\ I have no direction, tonight is no exception
\ No tengo dirección, esta noche no es la excepción.
\ No light, no reflection, I might praise your interception
\ Sin luz, sin reflejo, podría elogiar tu intercepción.
\ Wrap you words around me, round and around until they surround me
\ Envuelve tus palabras a mi alrededor, dando vueltas y vueltas hasta que me rodeen
\ D(/F#) D/E D D/C D
\ D(/F#) D/E D D/C D
\ By the time you hear this I'll be gone
\ Para cuando escuches esto ya me habrá ido
Pictures in your heart, out of focus, torn apart
Imágenes en tu corazón, desenfocadas, destrozadas
Picture me, I picture you
Imagíname, te imagino
Outside the moon is shining
Afuera la luna brilla
At the back of your mind there's a memory... me.
En el fondo de tu mente hay un recuerdo... yo.
By the time you hear this I'll be gone
Para cuando escuches esto, me habré ido
I'm singing a song to myself ?cos I don't belong any longer
Estoy cantando una canción para mí mismo porque ya no pertenezco
Just making it up in my head this feeling is strong and getting stronger
Solo inventándolo en mi cabeza, este sentimiento es fuerte y se vuelve más fuerte.
Do you see the light? Tell me you see the light
¿Ves la luz? Dime que ves la luz
Just making it up in my head ?cos I need someone to sing along with
¿Solo lo estoy inventando en mi cabeza? Porque necesito a alguien con quien cantar.
C C C ? B B B ? F#
¿C-C-C? B B B ? F#
F# - G G G (bass notes) Cadd9 D (chords) (x4)
F# - G G G (notas de bajo) Cadd9 D (acordes) (x4)
(after 1st) Sing along with...
(después del 1º) Canta junto con...
(after 2nd) Yeah...
(después del segundo) Sí...
I'm singing a song to myself ?cos I don't belong any longer
Estoy cantando una canción para mí mismo porque ya no pertenezco
Just making it up in my head this feeling is strong and getting stronger
Solo inventándolo en mi cabeza, este sentimiento es fuerte y se vuelve más fuerte.
Do you see the light? Tell me you see the light
¿Ves la luz? Dime que ves la luz
Just making it up in my head ?cos I need someone to sing along with
¿Solo lo estoy inventando en mi cabeza? Porque necesito a alguien con quien cantar.
Singing a song to myself
Cantándome una canción

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.