Astronaut Letra Traducción al Español

Trípode - Astronauta

by Tripod

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tripod Astronaut

Tripod - Astronaut
Trípode - Astronauta
rebowman@utas.edu.au
rebowman@utas.edu.au
Intro:
Introducción:
Gm D# twice
Gm D# dos veces
I know what you're all wondering
Sé lo que todos os estáis preguntando
Have Tripod ever been to Japan
¿Ha estado Tripod alguna vez en Japón?
But you're ignoring a much bigger question
Pero estás ignorando una pregunta mucho más importante.
Why don't the Japanese have a space program
¿Por qué los japoneses no tienen un programa espacial?
Why aren't there any Japanese astronauts
¿Por qué no hay astronautas japoneses?
Have you ever seen a Japanese astronau________t
¿Alguna vez has visto un astronauta japonés________t?
I'll tell you why you haven't seen one
Te diré por qué no has visto uno.
I'll tell you why
te diré por qué
You can't do the Japanese Tea Ceremony when you're an astronaut
No puedes hacer la Ceremonia del Té Japonesa si eres astronauta
It's those damn fat gloves
Son esos malditos guantes gordos
And you can't do the Japanese Tea Ceremony when you're in zero grav
Y no puedes hacer la Ceremonia del Té Japonesa cuando estás en gravedad cero
Cos the tea goes everywhere
Porque el té va a todas partes
The tea goes everywhere
El té va por todas partes
Japanese culture's always fanscinated me
La cultura japonesa siempre me ha fascinado.
From their traditions to their modern way of life
De sus tradiciones a su forma de vida moderna
But all their elegance and rich history
Pero toda su elegancia y rica historia.
Doesn't sit well with my interest in space
No encaja bien con mi interés en el espacio.
Because you can't carry out a ninja style assassination dressed as an astronaut
Porque no puedes realizar un asesinato al estilo ninja vestido de astronauta
It's the luminous fabric (you're too visible)
Es la tela luminosa (eres demasiado visible)
And they don't let you use a samurai sword when you're an astronaut
Y no te dejan usar una espada samurái cuando eres astronauta.
You might puncture the suit
Podrías perforar el traje
You might depressurize
Podrías despresurizar
Like a gremlin in a microwa_____ve
Como un duendecillo en un microondas_____ve
But it's those damn fat gloves
Pero son esos malditos guantes gordos.
They're the main problem
son el principal problema
You can't nurture your tamagotchi
No puedes nutrir a tu tamagotchi
You can't make an origami swan
No puedes hacer un cisne de origami
M
m
Have you ever tried to get a used panty vending machine into a space shuttle
¿Alguna vez has intentado meter una máquina expendedora de bragas usadas en un transbordador espacial?
Well I've tried and they don't let you
Pues lo he intentado y no te dejan.
Fucking NASA red tape
Maldita burocracia de la NASA
Interlude:
Interludio:
I couldn't reconcile the two things that I loved
No pude conciliar las dos cosas que amaba
So I threw away my dreams of outer space
Entonces tiré mis sueños del espacio exterior.
I had to find myself a whole new job
Tuve que buscarme un trabajo completamente nuevo.
Maybe in the sports arena I would find a place
Tal vez en el ámbito deportivo encontraría un lugar.
But you can't do a Japanese Tea Ceremony when you're a boxing champ
Pero no puedes hacer una ceremonia del té japonesa cuando eres un campeón de boxeo.
It's those damned fat gloves again
Son esos malditos guantes gordos otra vez.
Those confounded puffy mitts loom in front of my face every night in bed
Esos malditos guantes hinchados aparecen frente a mi cara todas las noches en la cama.
I'm haunted by fat gloves
Estoy perseguido por guantes gordos
You can't drink sake, you can't do bukkake
No puedes beber sake, no puedes hacer bukkake
Or ride a Kawasaki
O montar una Kawasaki
When you're an astronaut
Cuando eres astronauta
F#(let ring) G#(let ring)
F#(dejar sonar) G#(dejar sonar)
And they don't let you be an astronaut on Japanese tele
Y no te dejan ser astronauta en la tele japonesa
A#(let ring)
A#(dejar sonar)
Cos you're not enough of a red herring
Porque no eres suficiente pista falsa
Intro:
Introducción:
Em C twice
Em C dos veces
I know what you're all wondering
Sé lo que todos os estáis preguntando
Have Tripod ever been to Japan
¿Ha estado Tripod alguna vez en Japón?
But you're ignoring a much bigger question
Pero estás ignorando una pregunta mucho más importante.
Why don't the Japanese have a space program
¿Por qué los japoneses no tienen un programa espacial?
Why aren't there any Japanese astronauts
¿Por qué no hay astronautas japoneses?
Have you ever seen a Japanese astronau________t
¿Alguna vez has visto un astronauta japonés________t?
I'll tell you why you haven't seen one
Te diré por qué no has visto uno.
I'll tell you why
te diré por qué
You can't do the Japanese Tea Ceremony when you're an astronaut
No puedes hacer la Ceremonia del Té Japonesa si eres astronauta
It's those damn fat gloves
Son esos malditos guantes gordos
And you can't do the Japanese Tea Ceremony when you're in zero grav
Y no puedes hacer la Ceremonia del Té Japonesa cuando estás en gravedad cero
Cos the tea goes everywhere
Porque el té va a todas partes
The tea goes everywhere
El té va por todas partes
Back to verse
volver al verso
Japanese culture's always fanscinated me
La cultura japonesa siempre me ha fascinado.
From their traditions to their modern way of life
De sus tradiciones a su forma de vida moderna
But all their elegance and rich history
Pero toda su elegancia y rica historia.
Doesn't sit well with my interest in space
No encaja bien con mi interés en el espacio.
Because you can't carry out a ninja style assassination dressed as an astronaut
Porque no puedes realizar un asesinato al estilo ninja vestido de astronauta
It's the luminous fabric (you're too visible)
Es la tela luminosa (eres demasiado visible)
And they don't let you(Ooooh) use a samurai sword when you're an astronaut
Y no te dejan (Ooooh) usar una espada samurái cuando eres astronauta
You might puncture the suit
Podrías perforar el traje
You might depressurize
Podrías despresurizar
Like a gremlin in a microwa_____ve
Como un duendecillo en un microondas_____ve
But it's those damn fat gloves
Pero son esos malditos guantes gordos.
They're the main problem
son el principal problema
You can't nurture your tamagotchi
No puedes nutrir a tu tamagotchi
You can't make an origami swan
No puedes hacer un cisne de origami
Have you ever tried to get a used panty vending machine into a space shuttle
¿Alguna vez has intentado meter una máquina expendedora de bragas usadas en un transbordador espacial?
Well I've tried and they don't let you
Pues lo he intentado y no te dejan.
Fucking NASA red tape
Maldita burocracia de la NASA
Interlude:
Interludio:
I couldn't reconcile the two things that I loved
No pude conciliar las dos cosas que amaba
So I threw away my dreams of outer space
Entonces tiré mis sueños del espacio exterior.
I had to find myself a whole new job
Tuve que buscarme un trabajo completamente nuevo.
Maybe in the sports arena I would find a place
Tal vez en el ámbito deportivo encontraría un lugar.
But you can't do a Japanese Tea Ceremony when you're a boxing champ
Pero no puedes hacer una ceremonia del té japonesa cuando eres un campeón de boxeo.
It's those damned fat gloves again
Son esos malditos guantes gordos otra vez.
Those confounded putty mitts loom in front of my face every night in bed
Esos malditos guantes de masilla aparecen frente a mi cara todas las noches en la cama.
I'm haunted by fat gloves
Estoy perseguido por guantes gordos
You can't drink sake, you can't do bukkake
No puedes beber sake, no puedes hacer bukkake
Or ride a Kawasaki
O montar una Kawasaki
When you're an astronaut
Cuando eres astronauta
A#(let ring) C(let ring)
A#(dejar sonar) C(dejar sonar)
And they don't let you be an astronaut on Japanese tele
Y no te dejan ser astronauta en la tele japonesa
G(let ring)
G(dejar sonar)
Cos you're not enough of a red herri
Porque no eres suficiente herri rojo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.