COOL Paroles Traduction Française
Troye Sivan - COOL
by Troye Sivan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Verset :
Sweet life livin', pools and swimming.
Douce vie, piscines et natation.
Drinks in bars and boys in cars and
Les boissons dans les bars et les garçons dans les voitures et
rooftop sitting, scared like we're in
assis sur le toit, effrayé comme si nous y étions
shooting stars and plastic cars and...
des étoiles filantes et des voitures en plastique et...
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
That weekend up in the islands, they stop and stare.
Ce week-end dans les îles, ils s'arrêtent et regardent.
Flashes filling the silence, our eyes will never fail.
Des éclairs remplissant le silence, nos yeux ne failliront jamais.
Waking up in the islands, 'cause I saw you there,
Je me réveille dans les îles, parce que je t'ai vu là-bas,
also tryna be...
j'essaie aussi d'être...
Chorus:
Chœur :
I was just tryna to be cool,
J'essayais juste d'être cool,
I was just tryna to be like you.
J'essayais juste d'être comme toi.
I'm a spark and you're a boom,
Je suis une étincelle et tu es un boum,
what am I supposed to do?
que suis-je censé faire ?
Verse 2:
Verset 2 :
Mentioning of you, love it too. An absent father pays his darling,
Je parle de toi, j'adore ça aussi. Un père absent paie sa chérie,
and I want to know the truth from the life they once knew.
et je veux connaître la vérité sur la vie qu'ils ont connue autrefois.
She had her heart broke, she's holding it out for.
Elle a eu le cœur brisé, elle tient le coup.
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
That weekend up in the islands, they stop and stare.
Ce week-end dans les îles, ils s'arrêtent et regardent.
Flashes filling the silence, our eyes will never fail.
Des éclairs remplissant le silence, nos yeux ne failliront jamais.
Waking up in the islands, 'cause I saw you there,
Je me réveille dans les îles, parce que je t'ai vu là-bas,
also tryna be...
j'essaie aussi d'être...
Chorus:
Chœur :
I was just tryna to be cool,
J'essayais juste d'être cool,
I was just tryna to be like you.
J'essayais juste d'être comme toi.
I'm a spark and you're a boom,
Je suis une étincelle et tu es un boum,
what am I supposed to do?
que suis-je censé faire ?
Bridge:
Pont :
I got that feeling you smoke, I said I'll cope.
J'ai eu le sentiment que tu fumes, j'ai dit que je m'en sortirais.
But nothing is feeling right, I dream that I choke
Mais rien ne va, je rêve que je m'étouffe
of love without telling you I was just tryna to be cool.
d'amour sans te le dire, j'essayais juste d'être cool.
I was just tryna to be like you.
J'essayais juste d'être comme toi.
Chorus:
Chœur :
I was just tryna to be cool,
J'essayais juste d'être cool,
I was just tryna to be like you.
J'essayais juste d'être comme toi.
I'm a spark and you're a boom,
Je suis une étincelle et tu es un boum,
what am I supposed to do?
que suis-je censé faire ?
Outro:
Sortie :
They stop and stare, I said I'll cope.
Ils s'arrêtent et regardent, j'ai dit que je m'en sortirais.
But nothing is feeling right, I dream that I choke
Mais rien ne va, je rêve que je m'étouffe
of love without telling you I was just tryna to be cool.
d'amour sans te le dire, j'essayais juste d'être cool.
I was just tryna to be like you.
J'essayais juste d'être comme toi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.