A Lonely Chord Songtekst Nederlandse Vertaling

Tsunami Bomb - Een eenzaam akkoord

by Tsunami Bomb

Tsunami Bomb - A Lonely Chord songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

A Lonely Chord - Tsunami Bomb
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tsunami Bomb A Lonely Chord

A Lonely Chord - Tsunami Bomb
Een eenzaam akkoord - Tsunami-bom
Email: rageandlove04@yahoo.com
E-mail: rageandlove04@yahoo.com
Pretty cool, easy song from the Definitive Act. I didn't write out the exact
Best cool, eenvoudig nummer uit de Definitive Act. Ik heb niet precies opgeschreven
rhythms for all the song, so you'll have to listen to it to figure it out.
ritmes voor het hele nummer, dus je zult ernaar moeten luisteren om erachter te komen.
Nothing's too complicated. Feel free to email me with questions/comments,
Niets is te ingewikkeld. Voor vragen/opmerkingen kunt u mij een e-mail sturen,
whatever. Have fun
wat dan ook. Veel plezier
Intro part 1:
Inleiding deel 1:
C#5 (hi hat fill) x4
C#5 (hi-hat-fill) x4
Intro part 2:
Inleiding deel 2:
Verse 1:
Vers 1:
C#5 A5 (hold chord)
C#5 A5 (akkoord vasthouden)
I never thought it mattered, never thought it mattered so much to me
Ik heb nooit gedacht dat het er toe deed, nooit gedacht dat het zo veel voor mij uitmaakte
exactly where I put my feet, I was wrong.
precies waar ik mijn voeten neerzette, had ik het mis.
I drink a strong cup of coffee. A long time ago, I had a home.
Ik drink een sterke kop koffie. Lang geleden had ik een huis.
A corner where I could be alone.
Een hoekje waar ik alleen kon zijn.
Chorus:
refrein:
It sounds like there are two guitars here, one is playing chords, the other
Het klinkt alsof er hier twee gitaren zijn, de een speelt akkoorden, de ander
doing octaves, i'll write out both ways, both sound almost the same, but just
octaven doen, ik zal beide kanten opschrijven, beide klinken bijna hetzelfde, maar gewoon
for the hell of it, you can play either and it will work. Listen to the song for
trouwens, je kunt beide spelen en het zal werken. Luister naar het liedje voor
the strumming.
het tokkelen.
Guitar 1
Gitaar 1
Guitar 2
Gitaar 2
So goodbye my solid ground. I'm an engine, I won't break down.
Dus vaarwel mijn vaste grond. Ik ben een motor, ik ga niet kapot.
A lonely chord without a song,
Een eenzaam akkoord zonder lied,
searching for an orchestration where I belong.
zoekend naar een orkestratie waar ik thuis hoor.
Verse 2:
Vers 2:
Play this riff under the first line:
Speel deze riff onder de eerste regel:
x4, 3rd time vocals come in
x4, 3e keer dat er zang binnenkomt
Where will I hang up my raincoat when this day is over?
Waar hang ik mijn regenjas op als deze dag voorbij is?
And then this under the rest of the verse:
En dan dit onder de rest van het vers:
C#5 A5 C#5 A5 (hold chord)
C#5 A5 C#5 A5 (akkoord vasthouden)
Like a leaf without a tree, nothing to cover over me.
Als een blad zonder boom, niets om over mij heen te verbergen.
I'm like a character from a story, I don't exist.
Ik ben als een personage uit een verhaal, ik besta niet.
Bridge:
Brug:
(listen to the song for the rhythm)
(luister naar het liedje voor het ritme)
I owe a lot to these kids who are like family. They've helped me
Ik heb veel te danken aan deze kinderen, die als familie zijn. Ze hebben mij geholpen
out with their endless generosity.
met hun eindeloze vrijgevigheid.
Play INTRO here
Speel INTRO hier
Outro:
Uit:
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \\ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.