Bottle of Fur Paroles Traduction Française

Urge Overkill - Bouteille de fourrure

by Urge Overkill

Urge Overkill - Bottle of Fur paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Bottle of Fur - Urge Overkill
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Urge Overkill Bottle of Fur

Date: Fri, 09 Feb 96 15:14:58 EST
Date : vendredi 9 février 1996, 15 h 14 min 58 s HNE
From: "Peter R. Dean"
Extrait de : "Peter R. Dean"
Subject: Urge Overkill's "Bottle of Fur"
Objet : La "bouteille de fourrure" d'Urge Overkill
As Promised, here it is from the rock garden that is "Saturation":
Comme promis, le voici de la rocaille qui est "Saturation" :
Bottle of Fur
Bouteille de fourrure
_____________
_____________
intro:
introduction :
You can't be too sure..
Vous ne pouvez pas en être trop sûr..
|-----------------------------------------| __Fill 1____
|-----------------------------------------| __Remplissez 1____
|---------------------------------|--5---5-3---|(play twice)
|---------------------------------|--5---5-3---|(jouer deux fois)
__________________________
__________________________
_Fill 2_ | ___Fill 3____ |
_Remplir 2_ | ___Remplir 3____ |
|--------| | |-6---6-------|(for use |
|--------| | |-6---6-------|(à utiliser |
|-10-9-7-|(Third time through play fill 3 over D) | |---8---8-6---| later)|
|-10-9-7-|(La troisième fois pendant le jeu, remplissez 3 sur D) | |---8---8-6---| plus tard)|
|__________________________|
|__________________________|
verse:
verset :
D A# A G# G (fill 1)
D A# A G# G (remplir 1)
Sail away on a crystal ship with a bottle
Partez sur un bateau de cristal avec une bouteille
D C G G# A A# (fill3)
D C G G # A A # (fill3)
Gonna say goodbye to all my friends on shore
Je vais dire au revoir à tous mes amis à terre
Maybe she's giving me a second chance
Peut-être qu'elle me donne une seconde chance
You can't be too sure
Tu ne peux pas en être trop sûr
chorus:
refrain :
Like a bottle of fur, missing the smell of her (x2)
Comme une bouteille de fourrure, il me manque son odeur (x2)
Dm Am A# A G# G (fill 1)
Dm Am A# A G# G (remplir 1)
Bottle of fur, bottle of fur yeah
Bouteille de fourrure, bouteille de fourrure ouais
verse 2:
verset 2 :
(play intro line 3)
(lire la ligne d'introduction 3)
D A# A G# G (fill 1)
D A# A G# G (remplir 1)
If I was a king and ya danced for me like a genie
Si j'étais un roi et que tu dansais pour moi comme un génie
Then you'd get back in your lamp leavin me here with the gold
Ensuite tu retournerais dans ta lampe, me laissant ici avec l'or
D A# A G# G (fill 1)
D A# A G# G (remplir 1)
Ooh bread of wickedness, both sides buttered with war
Ooh pain de méchanceté, les deux côtés beurrés de guerre
D C G G# A A# (fill 3)
D C G G# A A# (remplir 3)
But your load ship brings it by to love and loss anymore no more
Mais ton vaisseau de chargement ne l'amène plus à l'amour et à la perte.
F(hold and sustain)
F (maintenir et maintenir)
Maybe she's giving me a second chance
Peut-être qu'elle me donne une seconde chance
(acoustic)
(acoustique)
Maybe she's giving me a second chance
Peut-être qu'elle me donne une seconde chance
(electric)
(électrique)
You can't be too sure
Tu ne peux pas en être trop sûr
|-8--6-|(play through 15 times ending on A# and going into chorus 2)
|-8--6-|(jouer 15 fois en terminant sur A# et en entrant dans le refrain 2)
chorus:
refrain :
Like a bottle of fur, missing the smell of her (x2)
Comme une bouteille de fourrure, il me manque son odeur (x2)
Bottle of fur, missing the smell of her
Bouteille de fourrure, son odeur manque
Missing the smell of her
Son odeur me manque
(acoustic)
(acoustique)
Like when I'd hold you in the night
Comme quand je te tiendrais dans mes bras la nuit
We used to make it till daylight
Nous avions l'habitude de le faire jusqu'au jour
(electic)
(électrique)
Now I sleep alone
Maintenant je dors seul
|------------------| Dm Am A# F until final chorus:
|------------------| Dm Am A# F jusqu'au refrain final :
|------------------| Dm Am A# A G# G
|------------------| Dm Am A# A G# G
________
________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.