At Least I Tried Paroles Traduction Française

ID inutile - Au moins j'ai essayé

by Useless ID

Useless ID - At Least I Tried paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

At Least I Tried - Useless ID
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Useless ID At Least I Tried

At least I tried (acoustic) By Useless ID (Yotam Ben-Horim)
Au moins j'ai essayé (acoustique) By Useless ID (Yotam Ben-Horim)
Really love this song, especially the acoustic version performed by Yotam in the
J'adore vraiment cette chanson, surtout la version acoustique interprétée par Yotam dans le
Ozen Bar in Tel Aviv (Youtube...), even if some chicks can't help chatting while
Ozen Bar à Tel Aviv (Youtube...), même si certaines nanas ne peuvent s'empêcher de discuter en
the song's running...
la chanson tourne...
How come first love always last a life time?
Comment se fait-il que le premier amour dure toujours toute une vie ?
8 years ago. First time that I saw you.
Il y a 8 ans. C'est la première fois que je te vois.
Ever since then I had my yearly thought
Depuis, j'ai eu ma pensée annuelle
Of how shy of me to never come and tell you that...
À quel point je suis timide de ne jamais venir te dire ça...
Many days that I remember sitting by the phone,
Je me souviens de nombreux jours assis près du téléphone,
Crying and afraid to call you, knowing you're at home.
Pleurer et avoir peur de t'appeler, sachant que tu es à la maison.
We're both alone and I can't help it.
Nous sommes tous les deux seuls et je n'y peux rien.
How about I just wait one more monday...
Et si j'attendais encore un lundi...
#Intro#
#Intro#
It's a rainy day outside and it's colder on this bus.
Il pleut dehors et il fait plus froid dans ce bus.
I just saw you across the street, waiting.
Je viens de te voir de l'autre côté de la rue, en train d'attendre.
Next stop I'm getting off to relive my 80's drama flick.
Prochain arrêt, je pars revivre mon film dramatique des années 80.
You are gone. Tommorrow I'll call in sick.
Vous êtes parti. Demain, j'appellerai malade.
Many days that I remember sitting by the phone,
Je me souviens de nombreux jours assis près du téléphone,
Crying and afraid to call you, knowing you're at home.
Pleurer et avoir peur de t'appeler, sachant que tu es à la maison.
We're both alone and I can't help it.
Nous sommes tous les deux seuls et je n'y peux rien.
How about I just wait one more monday...
Et si j'attendais encore un lundi...
I got a message you have someone Happy all the time.
J'ai reçu un message : tu as toujours quelqu'un de heureux.
No room for me this time around.
Pas de place pour moi cette fois-ci.
Let's get on with our lives.
Continuons notre vie.
I can go on from now and know that deep inside,
Je peux continuer à partir de maintenant et savoir qu'au fond de moi,
At least.....
Au moins.....
I tried.
J'ai essayé.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.