All Used Up Songtekst Nederlandse Vertaling

Utah Phillips - Alles opgebruikt

by Utah Phillips

Utah Phillips - All Used Up songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

All Used Up - Utah Phillips
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Utah Phillips All Used Up

I play this with a Hohner Special 20 in Bb; cross-harp between verses.
Ik speel dit met een Hohner Special 20 in Bb; kruisharp tussen verzen.
I spent my whole life making somebody rich, I
Ik heb mijn hele leven iemand rijk gemaakt, ik
busted my a-- for that son-of-a-b----, and he
Ik heb mijn a-- opgepakt voor die zoon-van-a-b----, en hij
left me to die like a dog in a ditch and
liet me achter om te sterven als een hond in een greppel en
told me I'm all used up. He
vertelde me dat ik helemaal opgebruikt ben. Hij
used up my labor, he used up my time, He
heeft mijn arbeid opgebruikt, hij heeft mijn tijd opgebruikt, Hij
plundered my body and squandered my mind and
plunderde mijn lichaam en verkwistte mijn geest en
gave me a pension of handouts and wine and
gaf me een pensioen van aalmoezen en wijn en
told me I'm all used up.
vertelde me dat ik helemaal opgebruikt ben.
(Repeat pattern for all verses)
(Herhaal patroon voor alle verzen)
They use up the oil, they use up the trees,
Ze verbruiken de olie, ze verbruiken de bomen,
they use up the air, and they use up the sea,
ze verbruiken de lucht, en ze verbruiken de zee,
Well how about you friend and how about me?
Nou, hoe zit het met jou vriend en hoe zit het met mij?
What's left when we're all used up?
Wat blijft er over als we allemaal opgebruikt zijn?
I'll finish my life in this crummy hotel.
Ik maak mijn leven af ​​in dit waardeloze hotel.
It's lousy with bugs, and my God, what a smell!
Het is belabberd met insecten, en mijn God, wat een geur!
But my plumbing still works and I'm clear as a bell.
Maar mijn sanitair werkt nog steeds en ik ben zo helder als een klok.
Don't tell me I'm all used up!
Vertel me niet dat ik helemaal opgebruikt ben!
And there's songs and there's laughter and things I can do,
En er zijn liedjes en er wordt gelachen en dingen die ik kan doen,
and all that I've learned I can give back to you,
en alles wat ik heb geleerd kan ik aan jou teruggeven,
I'd give my last breath just to make it come true,
Ik zou mijn laatste adem uitblazen om het waar te maken,
No, I'm not all used up.
Nee, ik ben niet helemaal opgebruikt.
They use up the oil and they use up the trees,
Ze verbruiken de olie en ze verbruiken de bomen,
They use up the air and they use up the sea,
Ze verbruiken de lucht en ze verbruiken de zee,
Well, how about you friend, and how about me?
Nou, hoe zit het met jou vriend, en hoe zit het met mij?
What's left when we're all used up?
Wat blijft er over als we allemaal opgebruikt zijn?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.