If I Could Be the Rain Letra Traducción al Español
Utah Phillips - Si pudiera ser la lluvia
Utah Phillips - If I Could Be the Rain letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
If I Could Be The Rain(I think this is one of Utah's best songs..v.g.)
If I Could Be The Rain (Creo que esta es una de las mejores canciones de Utah...v.g.)
Bruce (Utah) Phillips
Bruce (Utah) Phillips
Starlight on the Rails Album Book
Libro del álbum Starlight on the Rails
Banjo tuned E, capo3, Key F
Banjo afinado E, capo3, tecla F
Rosalie Sorrels sings it in A (Borderline Heart Album)
Rosalie Sorrels lo canta en A (Álbum Borderline Heart)
If I Could Be The Rain
Si pudiera ser la lluvia
Sometimes I wonder how the simple rain can weep,
A veces me pregunto cómo puede llorar la simple lluvia,
Or why the winds a lonely child that cries itself to sleep
¿O por qué los vientos son un niño solitario que llora hasta quedarse dormido?
Ive envied all the sunlight, the amber of its smile,
He envidiado toda la luz del sol, el ámbar de su sonrisa,
And wished it could be borrowed for a while
Y deseó que pudiera ser prestado por un tiempo
If I could be the rain, I'd wash down to the sea;
Si pudiera ser la lluvia, me arrastraría hasta el mar;
If I could be the wind, there'd be no more of me;
Si pudiera ser el viento, ya no existiría más de mí;
If I could be the sunlight, and all the days were mine,
Si pudiera ser la luz del sol y todos los días fueran míos,
I would find some special place to shine.
Encontraría algún lugar especial para brillar.
But all the rain I'll ever be is locked up in my eyes,
Pero toda la lluvia que alguna vez seré está encerrada en mis ojos,
When I hear the wind it only whispers sad goodbyes.
Cuando escucho el viento sólo susurra tristes despedidas.
If I could hide the way I feel I'd never sing again;
Si pudiera ocultar lo que siento, nunca volvería a cantar;
Sometimes I wish that I could be the rain.
A veces desearía poder ser la lluvia.
If I could be the rain, I'd wash down to the sea;
Si pudiera ser la lluvia, me arrastraría hasta el mar;
If I could be the wind, there'd be no more of me;
Si pudiera ser el viento, ya no existiría más de mí;
If I could hide the way I feel I'd never sing again;
Si pudiera ocultar lo que siento, nunca volvería a cantar;
Sometimes I wish that I could be the rain.
A veces desearía poder ser la lluvia.
Copyright ©1973, 2000 Bruce Phillips
Derechos de autor ©1973, 2000 Bruce Phillips
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
